三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
アルプス越えて三ヵ国ツーリング!! / Riding through Alps - 3 countries in a day!!
Day 643: 2012年5月1日
Munich (La Casa de Laura): Munich - Oberamagau - Austria - Samnaun Dorf (Switzerland)
61,383km to 61,865km= 482km
今日はツーリングの日。10時ごろにローラと彼氏のデレックが迎えに来てくれました。デレックとは初対面です。ローラはずっと「フレンド」とデレックのことをワシに話してくれていたので、「友達」と思っていたんですが、考えてみればドイツでは「ボーイ・フレンド」も「フレンド」って言うとウベが言ってました。
Today I went for a riding throgh Alps with Laura and her boy friend Derek. She mentioned him on Facebook communications from before, but she was refering him as "friend" so I wasn't sure if he was a "boy" friend. Uwe once told me that in Germany they refer their "boy" or "girl" friends as just "friend". Anyway, I am happy for them having a good relationship.
デレックは教習所の教官。車とバイクのエキスパートです。今日は教習所のBMW F650GS(2汽筒)です。スイス国境近くの免税エリアで買い物するのが今日の目的。「ちょとそこまで」感覚で外国にいけるのは羨ましい限りですね。しかも美しいアルプスの山々を越えながら。
Derek is a driving instructor for both car and motorcycle, so he is an expert of automibiles. He came with a BMW F650GS (2 cylinders) which belings to his driving school. We were to get to the border town of Switzerland side "Samnaun Dorf" where is the tax free zone and would buy some goods there. As a Japanese it is a very emvious thing to go to another country just like that (as Japan is isolated by seas, it is hard for us to get to neighbourhood countries).
10時半過ぎに出発。ミュンヘンの街からアウトバーンに出るのにちょっと渋滞しましたが(祭日なので今日は車が多い)、アウトバーンに出るとドンドン飛ばせます。普段は時速110キロ以下で巡航しているワシとエスペランサですが、今日はパニアも外してあるので飛ばします。目の前にはアルプスの山々が。
We left after 10:30am. There were traffics in Munich city and it took some time to get to Autobahn (as it was a public holiday there were many cars), but once we were on Autobahn, we could fly! I usually cruise under 110km/h on this trip, but today I took off the panniers, so I accelarate more than usual. There were mountains of Alps in front of me.
時速170キロくらいからフロントがぶれ始めたのでちょっとスピードを落とします。今履いているHeidenau Scout K60はちょっとオフ向けのパターンなので高速走行にはあまり向いていないのでしょう。
Around 170km/h, the front handle started to wobble, so I released the throttle a bot to stabilise. The front tyre Esperanza wearing was Heidenau Scout K60, which had kind of an aggressive pattern for dirt road,so it might not be suitable for really fast speed cruising.
40キロくらいアウトバーンを走り、アルプスの山道を走ります。小さな街を通り抜け、ワインディングを駆け抜けます。家々と山々、そして草原と林が美しい。アメリカ両大陸もよかったですが、アルプスの風景はまた別の美しさがあります。
After riding some 40km on Autobahn, we started to ride on those local rodes through Alps. Passing through small towns and villeges, we enjoyed those twisty roads. The combination of those houses, moutains, farms, and forrest, the scenery was really exceptional. I liked the landscapes of Americas, but Europe has different kind of beauty.
なんていう宮殿かは名前を覚えられないのですが、その宮殿で一休み。宮殿を見るのには8.5ユーロかかるので見ませんでしたが。売店には日本語も併記されているので日本人観光客には人気のスポットだと思います。なので売店の写真です。(後で調べたらリンダーホーフ城でした)。
I could not remember the name of royal palace of Bavarian kings, but we took a rest there. In order to get into the palace, it cost 8.50 Euros, so we just hanged out around the kiosk. There were some Japanese writing on the kiosk, so I could tell here was the popular tourist destination for Japanese. (I checked later on and found out it was Schlob Linderhof).
休憩後またワインディングを駆け抜けます。湖があり、山々が映えそれは美しい風景が広がります。バイクを停めて写真を撮りたかったのですが、デレックはそのまま飛ばすので残念ながら写真がありません・・・。
After a short stop, we restarted to ride through Alps. There was a beautiful lake surrounded by mountains. I wanted to take a photo, but e kept riding! So unfortunately there is no photo of the lake.
途中スピード違反でネズミ捕りに引っかかり、2人で25ユーロの罰金・・・。反省。
On the way, we were caught by a police for speeding... The fine was 25 Euros for 2 of us...
3時前にスイス領内に到着。なんと既にオーストリアを駆け抜けていたとか!! ドイツが20ヶ国目、オーストリアが21ヵ国目、そしてスイスが22ヵ国目です。1日で3ヵ国も走るとは贅沢な感じがします。
We got to the border of Switzerland by 3pm. I did not know but we already passed Austria!! Germany was 20th, Austria was 21st and Switzerland was 22nd country to visit on this trip! 3 countires in a day. Incredible.
流石に山は冷えます。先ずは昼飯を食べます。またまたなんていう名前かは覚えられないのですが、有名な郷土料理です。
As it was a little high in the mountains, so it got little chilly. We had a late lunch there. I could not remember the name again, but what I had was the local favorite dish. Potatos, porks, a fried egg and some herbs. Nice.
昼食後免税店へ。ここはサムナウン・ドルフ(Samnaun Dorf)という街。デレックはタバコやお酒を買ってました。ワシはGPSの充電器を購入。スイス領内なのでスイス・フラン表記ですがユーロも使えます。
After lunch, we went in a duty free store. Oh, the town was called Samnaun Dorf. Derek bought some cigarett and liquars. I bout a charger for my GPS. As it was Swiss territory, everything was in Swiss Francs, but we could use Euros too.
ここで気が付いたのですが、右のシリンダーヘッドからオイルがにじみ出ています。ブラジルで転倒したときのアレです。空港で既にオイルが付着しているのに気が付いていたのですが、拭き取っておいたのでにじみ出ているのは間違いないようです。うーん、これはパーツ交換となりますね。
Then I realised that some oil was leaking from the right cylinderhead cover, where I damaged in Brazil. It got some cracks, so it was welded. I noticed it at the airport and I wiped it off, so it was obvious that it started to leak again. So far he leak is not serious, just weeping, but I think I'd better get a new cylinderhead.
幸いデレックは腕のいいメカニックのいるディーラーを知っている、とのことなので金曜日連れて行ってくれることになりました。
Fortunately Derek said he knew some good dealers with good mechanics, and he would take me there Friday. Good.
帰りもワインディングを飛ばします。湖を眺める見晴らし台で夕暮れを見て、一路ミュンヘンまで駆け抜けました。
On the way back, we rode through those twisty roads. We saw the sunset overlooking a lake. Then we rode back to Munich.
いやー、アルプス、いいですねぇ。のっけからこんなに素晴らしい景色の中を走れるなんて幸せモノです。デレックとローラに感謝!!
I did not expect to see and ride through such a beautiful place from the begining of my trip in Europe. I really thank Laura and Derek.
さて、明日は博物館にでも行きますかね。
I will visit some museums tomorrow.
*******************************************************************************************************************************************************
世界一周ブログランキングに参加中です。 上位にランクインすることで、このブログがより多くの方の目に留まります。そして更に多くの方に読んでいただけます。 クリックしてご一票をいただけると嬉しいです。
I am competing in "Round the World Trip Blog Ranking". Please click the button to make my blog No.1!!
にほんブログ村 *******************************************************************************************************************************************************
Munich (La Casa de Laura): Munich - Oberamagau - Austria - Samnaun Dorf (Switzerland)
61,383km to 61,865km= 482km
今日はツーリングの日。10時ごろにローラと彼氏のデレックが迎えに来てくれました。デレックとは初対面です。ローラはずっと「フレンド」とデレックのことをワシに話してくれていたので、「友達」と思っていたんですが、考えてみればドイツでは「ボーイ・フレンド」も「フレンド」って言うとウベが言ってました。
Today I went for a riding throgh Alps with Laura and her boy friend Derek. She mentioned him on Facebook communications from before, but she was refering him as "friend" so I wasn't sure if he was a "boy" friend. Uwe once told me that in Germany they refer their "boy" or "girl" friends as just "friend". Anyway, I am happy for them having a good relationship.
デレックは教習所の教官。車とバイクのエキスパートです。今日は教習所のBMW F650GS(2汽筒)です。スイス国境近くの免税エリアで買い物するのが今日の目的。「ちょとそこまで」感覚で外国にいけるのは羨ましい限りですね。しかも美しいアルプスの山々を越えながら。
Derek is a driving instructor for both car and motorcycle, so he is an expert of automibiles. He came with a BMW F650GS (2 cylinders) which belings to his driving school. We were to get to the border town of Switzerland side "Samnaun Dorf" where is the tax free zone and would buy some goods there. As a Japanese it is a very emvious thing to go to another country just like that (as Japan is isolated by seas, it is hard for us to get to neighbourhood countries).
10時半過ぎに出発。ミュンヘンの街からアウトバーンに出るのにちょっと渋滞しましたが(祭日なので今日は車が多い)、アウトバーンに出るとドンドン飛ばせます。普段は時速110キロ以下で巡航しているワシとエスペランサですが、今日はパニアも外してあるので飛ばします。目の前にはアルプスの山々が。
We left after 10:30am. There were traffics in Munich city and it took some time to get to Autobahn (as it was a public holiday there were many cars), but once we were on Autobahn, we could fly! I usually cruise under 110km/h on this trip, but today I took off the panniers, so I accelarate more than usual. There were mountains of Alps in front of me.
時速170キロくらいからフロントがぶれ始めたのでちょっとスピードを落とします。今履いているHeidenau Scout K60はちょっとオフ向けのパターンなので高速走行にはあまり向いていないのでしょう。
Around 170km/h, the front handle started to wobble, so I released the throttle a bot to stabilise. The front tyre Esperanza wearing was Heidenau Scout K60, which had kind of an aggressive pattern for dirt road,so it might not be suitable for really fast speed cruising.
40キロくらいアウトバーンを走り、アルプスの山道を走ります。小さな街を通り抜け、ワインディングを駆け抜けます。家々と山々、そして草原と林が美しい。アメリカ両大陸もよかったですが、アルプスの風景はまた別の美しさがあります。
After riding some 40km on Autobahn, we started to ride on those local rodes through Alps. Passing through small towns and villeges, we enjoyed those twisty roads. The combination of those houses, moutains, farms, and forrest, the scenery was really exceptional. I liked the landscapes of Americas, but Europe has different kind of beauty.
なんていう宮殿かは名前を覚えられないのですが、その宮殿で一休み。宮殿を見るのには8.5ユーロかかるので見ませんでしたが。売店には日本語も併記されているので日本人観光客には人気のスポットだと思います。なので売店の写真です。(後で調べたらリンダーホーフ城でした)。
I could not remember the name of royal palace of Bavarian kings, but we took a rest there. In order to get into the palace, it cost 8.50 Euros, so we just hanged out around the kiosk. There were some Japanese writing on the kiosk, so I could tell here was the popular tourist destination for Japanese. (I checked later on and found out it was Schlob Linderhof).
休憩後またワインディングを駆け抜けます。湖があり、山々が映えそれは美しい風景が広がります。バイクを停めて写真を撮りたかったのですが、デレックはそのまま飛ばすので残念ながら写真がありません・・・。
After a short stop, we restarted to ride through Alps. There was a beautiful lake surrounded by mountains. I wanted to take a photo, but e kept riding! So unfortunately there is no photo of the lake.
途中スピード違反でネズミ捕りに引っかかり、2人で25ユーロの罰金・・・。反省。
On the way, we were caught by a police for speeding... The fine was 25 Euros for 2 of us...
3時前にスイス領内に到着。なんと既にオーストリアを駆け抜けていたとか!! ドイツが20ヶ国目、オーストリアが21ヵ国目、そしてスイスが22ヵ国目です。1日で3ヵ国も走るとは贅沢な感じがします。
We got to the border of Switzerland by 3pm. I did not know but we already passed Austria!! Germany was 20th, Austria was 21st and Switzerland was 22nd country to visit on this trip! 3 countires in a day. Incredible.
流石に山は冷えます。先ずは昼飯を食べます。またまたなんていう名前かは覚えられないのですが、有名な郷土料理です。
As it was a little high in the mountains, so it got little chilly. We had a late lunch there. I could not remember the name again, but what I had was the local favorite dish. Potatos, porks, a fried egg and some herbs. Nice.
昼食後免税店へ。ここはサムナウン・ドルフ(Samnaun Dorf)という街。デレックはタバコやお酒を買ってました。ワシはGPSの充電器を購入。スイス領内なのでスイス・フラン表記ですがユーロも使えます。
After lunch, we went in a duty free store. Oh, the town was called Samnaun Dorf. Derek bought some cigarett and liquars. I bout a charger for my GPS. As it was Swiss territory, everything was in Swiss Francs, but we could use Euros too.
ここで気が付いたのですが、右のシリンダーヘッドからオイルがにじみ出ています。ブラジルで転倒したときのアレです。空港で既にオイルが付着しているのに気が付いていたのですが、拭き取っておいたのでにじみ出ているのは間違いないようです。うーん、これはパーツ交換となりますね。
Then I realised that some oil was leaking from the right cylinderhead cover, where I damaged in Brazil. It got some cracks, so it was welded. I noticed it at the airport and I wiped it off, so it was obvious that it started to leak again. So far he leak is not serious, just weeping, but I think I'd better get a new cylinderhead.
幸いデレックは腕のいいメカニックのいるディーラーを知っている、とのことなので金曜日連れて行ってくれることになりました。
Fortunately Derek said he knew some good dealers with good mechanics, and he would take me there Friday. Good.
帰りもワインディングを飛ばします。湖を眺める見晴らし台で夕暮れを見て、一路ミュンヘンまで駆け抜けました。
On the way back, we rode through those twisty roads. We saw the sunset overlooking a lake. Then we rode back to Munich.
いやー、アルプス、いいですねぇ。のっけからこんなに素晴らしい景色の中を走れるなんて幸せモノです。デレックとローラに感謝!!
I did not expect to see and ride through such a beautiful place from the begining of my trip in Europe. I really thank Laura and Derek.
さて、明日は博物館にでも行きますかね。
I will visit some museums tomorrow.
*******************************************************************************************************************************************************
世界一周ブログランキングに参加中です。 上位にランクインすることで、このブログがより多くの方の目に留まります。そして更に多くの方に読んでいただけます。 クリックしてご一票をいただけると嬉しいです。
I am competing in "Round the World Trip Blog Ranking". Please click the button to make my blog No.1!!
にほんブログ村 *******************************************************************************************************************************************************
PR
COMMENT