三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
メキシコシティ11日目、またまたソカロに。/ Mexico City Day11, Zocalo again
Day99: 2010年10月31日
Mexico City
25,169km
今日はミカサという日本食材店に行って来ました。納豆とか色々食材が売ってますが、高くて買えません。ニシキ米が1キロで28ペソだったのでそれとあんパン12ペソだけ買いました。何故かメキシコ人の姉ちゃんが浴衣を着て梅酒の試飲娘をしてました。写真を撮っていいか、と聞きましたら恥ずかしがってましたがちゃんとポーズをとってくれました。Gracias! でも残念ながらあまり似合ってません・・・。
11月には寄席と武道大会があるとポスターが貼ってあります。シゲさんは落語好きだから、喜ぶかな?
しかも入場料タダだし。
いつものスーペルトルタ(デカいサンドイッチ)を買って帰ってきたら新しいお客さんユミッペがいました。ソカロに行きたいとの事なので、一緒に行くことに。ソカロ周辺は昨日にまして人が出ていて大賑わい!いよいよ死者の日に向けて盛り上がってます。
アミーゴでは新しいお客さん、出て行くお客さんで情報交換。今夜はトクさんとワシでチリコンカン?とサボテンの炒め物を作り皆で食べました。ハバネロを入れたのでなかなか辛い仕上がりになりました!評判は良かったです!!
ユミッペがガテマラで日本人ライダーのひろ君とあったとのことなので、FaceBookで紹介してもらいました。なんとシゲさんとワシのブログを読んでいていただいてるとのことで、世間はせまいですね。
彼はパナマで船待ちをしているとのことなので、色々情報を教えて頂きました。これからも宜しくです!
明日はこれからのルートを決める為に調べごとをするつもりです。
Day99: 31 Oct 2010
Mexico City
25,169km
I went to Japanese Supermarket "Mikasa" to get some Japanese food stuffs in the morning. El Chino and I tool Metrobus to get there. Those stuffs are so expensive! I just bought 1kg of rice (MX$28) and a Japanese red bean bun (MX$12). A Mexicana was selling Japanese Sake wearing Yukata (a kind of Kimono), so I took a photo of her. She was first shy but she made a pose for me, a nice girl.
Back to the hostel, we met a new commer, Yumiko. She just came from San Christobal de las Casas. She wantede to go to Zocalo, so I went to Zocalo again. There were more people today. The atmosphier here is totally festive mood. I guess we are lucky to be here at this time.
Dinner time, Toku-san and I cooked Chili con Carne and stir fried Cactus. We put some habaneros and made them real hot! But everyone liked our dish!
Today we got a few new commers and some people are leaving tomorrow. So everyone is exchanging information and researhing information from the note books.
Tomorrow I will make my route to Guatemala and study Spanish whole day.
Mexico City
25,169km
今日はミカサという日本食材店に行って来ました。納豆とか色々食材が売ってますが、高くて買えません。ニシキ米が1キロで28ペソだったのでそれとあんパン12ペソだけ買いました。何故かメキシコ人の姉ちゃんが浴衣を着て梅酒の試飲娘をしてました。写真を撮っていいか、と聞きましたら恥ずかしがってましたがちゃんとポーズをとってくれました。Gracias! でも残念ながらあまり似合ってません・・・。
11月には寄席と武道大会があるとポスターが貼ってあります。シゲさんは落語好きだから、喜ぶかな?
しかも入場料タダだし。
いつものスーペルトルタ(デカいサンドイッチ)を買って帰ってきたら新しいお客さんユミッペがいました。ソカロに行きたいとの事なので、一緒に行くことに。ソカロ周辺は昨日にまして人が出ていて大賑わい!いよいよ死者の日に向けて盛り上がってます。
アミーゴでは新しいお客さん、出て行くお客さんで情報交換。今夜はトクさんとワシでチリコンカン?とサボテンの炒め物を作り皆で食べました。ハバネロを入れたのでなかなか辛い仕上がりになりました!評判は良かったです!!
ユミッペがガテマラで日本人ライダーのひろ君とあったとのことなので、FaceBookで紹介してもらいました。なんとシゲさんとワシのブログを読んでいていただいてるとのことで、世間はせまいですね。
彼はパナマで船待ちをしているとのことなので、色々情報を教えて頂きました。これからも宜しくです!
明日はこれからのルートを決める為に調べごとをするつもりです。
Day99: 31 Oct 2010
Mexico City
25,169km
I went to Japanese Supermarket "Mikasa" to get some Japanese food stuffs in the morning. El Chino and I tool Metrobus to get there. Those stuffs are so expensive! I just bought 1kg of rice (MX$28) and a Japanese red bean bun (MX$12). A Mexicana was selling Japanese Sake wearing Yukata (a kind of Kimono), so I took a photo of her. She was first shy but she made a pose for me, a nice girl.
Back to the hostel, we met a new commer, Yumiko. She just came from San Christobal de las Casas. She wantede to go to Zocalo, so I went to Zocalo again. There were more people today. The atmosphier here is totally festive mood. I guess we are lucky to be here at this time.
Dinner time, Toku-san and I cooked Chili con Carne and stir fried Cactus. We put some habaneros and made them real hot! But everyone liked our dish!
Today we got a few new commers and some people are leaving tomorrow. So everyone is exchanging information and researhing information from the note books.
Tomorrow I will make my route to Guatemala and study Spanish whole day.
PR
COMMENT
TRACKBACK
TrackbackURL