三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
- 2024.11.21 [PR]
- 2010.12.01 メキシコシティ40日目、アリャ!気が付けばDFアミーゴに40日も! / Mexico City Day 40, I've been in Pension Amigo for 40 days!
- 2010.11.29 メキシコシティ39日目、バイク洗車に流し台の修理。 / Mexico City Day 39, Cleaning my bike and fixing the kitchen sink
- 2010.11.29 メキシコシティ38日目、トルーカからの帰還。 / Mexico City Day 38, Back to D.F.
- 2010.11.28 メキシコシティ37日、トルーカでダブルデート! / Mexico City Day 37, Toluca!
- 2010.11.26 メキシコシティ36日目、テレビ撮影にナポリタン / Mexico City Day 36, TV interview and Farewell Kuzu-san
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Mexico City
25,169km
朝から学校。アミーゴに戻り昼飯に筋トレ。
最近怠けているので出発前に筋力・体力を戻したいですね。
神藤井の指導の下、筋力強化に勤めます。
夜に流し台に水を流してみましたが、水漏れが発覚。流しをセットするときにシリコンにヒビが入ったもよう。
ヒビをシリコンで補強し再び乾かします。いつになったら直るのでしょう・・・。
朝の4時まで日本の現状、将来について討論。このアミーゴから日本変革の流れが始まるかもしれません。
Day128: 29 Nov 2010
Mexico City
25,169km
Spanish lesson in the morning. Back to Pension Amigo, I did some training.
I hope I can get back my strength before I leave D.F.
We tested the kitchen sink in the evening, but we found another leak. There is a crack....
Sealed the crack with silion again and let it dry for another 24 hours. Not sure when it will be fixed...
We had a debate about current afair and future of Japan and till 4am.
Mexico City
25,169km
今日は日曜日、ダラダラと思いきや、色々仕事をしました。先ずは埃を被ったバイクを洗車。カバーを掛けて綺麗な状態を保ちます。それからメルセーで買い出し。最近食べ過ぎなので、健康的に野菜を多目に。
アミーゴに戻って来ると神藤井が流し台の水漏れを修理してるので手伝うことに。昨日のメキシコ人のおっちゃん、ちゃんと仕事してなかったんですね。
とりあえずシリコンと排水管をWalmartで買ってきて流し台に装着。そのままだと蛇口に引っかかるのでベロン氏がノミとハンマーで加工。力技で直しました。まだシリコンが固まらないので明日になるまで成功したかは分かりません。まあ、そんなこんなで一日が終わりました。なんか皆で工作するのは楽しいですね。
Day127: 28 Nov 2010
Mexico City
25,169km
It's Sunday and I was planning to have a lazy day, but it got a little busy.
I cleaned my bike as dust was covering all over. I put a bike cover to save another hustle.
Then Yoshi and I went to Merced to buy food stuffs. As I have been eating to much recently, I bought more veggies to be healthier.
Back to Pension Amigo, Dios Fujii was fixing the kitchen sink. The handyman yesterday didn't do a good job and we found a leak this afternoon again. We went to Walmart to buy a tube of silicon and a drain pipe. We spent hours to fix it but it was all fun! We have to let silicon get dried. So we can see if it's fixed tomorrow.
Day126: 2010年11月27日
Mexico City
25,169km
今日は10時にマリア・フェが迎えに来るので9時に起床。昨晩テレビでプラトーンがやってたので遅くまで見てしまって、ちょっと寝不足気味。
彼女も今日実家に戻るとの事なのでバス停まで一緒に行きました。来週木曜日にイメルダと
D.F.に遊びに来てくれることになりました。11時のバスに乗りD.F.へ。今回はCaminanteという安い方のバスに乗ってみました。快適さは往に乗ったETNの方が断然良かったですね。
バスの中ではアメリカ映画のスペイン語吹き替え版が放映されていましたが、何となく解るものですね。そう言えばマリア・フェも今日はずっとスペイン語で話しかけて来ましたが、何かわかっていましたね。だんだんと上達してるようです。
ちょっと渋滞で遅くなりましたが、12時過ぎにはD.F.に到着。1時前にはアミーゴに帰って来ました。すると何とキッチンの排水溝が破裂してて修理されています。治るのかなぁ。
キッチンが使えないのでYoshiさんとタコスを食べに。Walmartに寄って帰ってくると交差点でおばちゃん2人がバスに轢かれて大変なことになってます。救急車で運ばれて行きましたが、大丈夫でしょうか!?
午後にはコウジ君が新車のヤマハ・ビラーゴに乗って帰って来ました。これでバイクが3台に。明日から慣らし運転楽しみだな。
夜はまたパスタ。山盛りを平らげてまた反省。チーズもしばらくお預けですね。
Day126: 27 Nov 2010
Mexico City
25,169km
We watched the movie "Platoon" till late, so we woke up at 9am.
Maria Fe came to pick us up around 10:30am and we went to the bus terminal. She is also catching a bus to her hometown.
This time we try another bus company "Caminante". The fare was MX$44, cheaper than ETN.
We said good-bye to Maria Fe and got on the bus. She told us that Imelda and she will visit us in D.F. next Thursday, so it's gonna be more fun!
The service and quality of the ride was much better with ETN. The Cominante bus stopped frequently to pick up more passengers on the way and there was o WiFi on board.
I watched an American movie in Spanish translation onboard. Surprisingly I could understand the story line and enjoyed the movie.
We were caught in a traffic but we managed to get back to D.F. before 12:30pm. Back to Pension Amigo and we found out there is a leak from the pipe of the kitchen sink and a Mexican handyman fixing it. It will take a while before we can use the sink again.
Yoshi and I went to have lunch outside as we cannot cook in the kitchen. Then we went to Walmart to buy grocerries. On the way back to Amigo, we saw a taffic accident. Two ladies were run over by a bus. They were taken by an anbulance immediately. Hopefully they are all right.
In the afternnon, Kouji came back with a brand new YAMAHA Virago. We all helped him to take the bike inside the building and talked about the bike. There are three motorcycles in Pension AMigo again!
Yoshi and I cooked a big dinner again. I seriously need to go on diet....
Mexico City
25,169km
さてと、今日は学校をサボってトルーカへダブルデートです。相手は先週のホームパーティーで知り合ったマリア・フェとイメルダです。マツあんは何ヶ月ぶりかのコンタクトに髭を整えるのいう気合の入れよう。昨晩は一時間くらい寝付けなかったそうです!
9時前にアミーゴを出てメトロで西の長距離バス乗り場へ。トルーカまでは一時間、55ペソです。9時40分のバスは満席なので10時10分のバスに乗ります。お菓子と飲み物までついてバスは豪華。WiFiまで飛んでいて至れり尽くせりです。やるなぁ、メキシコ。
11時20分頃にトルーカに到着。イメルダが車で迎えに来てくれました。トルーカは文化に力を入れてる街なのでしょうか、色々文化的建造物なのが見られます。彼女たちの母校に行ったり、博物館に行ったり、教会に行ったりビリヤードをしたり楽しい時を過ごせました。
マリア・フェとワシは博物館でじっくり見て廻ったのですが、マツあんとイメルダはさっさと見てどっかにシケこんでおりました。何をしてたのか⁉
夜も更けてしまったので今日はトルーカに一泊して明日D.F.に帰ります。
Day125: 27 Nov 2010
Mexico City
25,169km
Well, today I skipped the Spanish class and went to Toluca with Matsu to see Maria Fe and Imelda.
Left the pension around 9am and caught 10:10am bus to Toluca. The fare costs $55 and it comes with a drink n snack. Surprisingly there is WiFi onboard!
It took 1 hour to get to Toluca. Imelda picked us up at the bus terminal and went to the centro of Toluca to see Maria Fe.
Maria Fe and Imelda attended UAEM, where the faculty of art and design is famous, and we visited the uni to have lunch. There we met their friends.
Toluca seems to be a cultural city. There are many cultural things We went to the complex of museums. I like the cultural atomosphier of the city a lot.
We went to a bar and played a few games of pool, and later on went to have a taquerria for dinner. The dis was something different from what I eat usually and really nice. It was already after 10pm, so Matsu and I stayed in a hotel. We had really good time today, thanks to Maria Fe and Imelda. Muchas Gracias!
Mexico City
25,169km
Day124: 2010年11月25日
Mexico City
25,169km
今日は学校に日本からTBSの取材が来てました。ワシのクラスがインタビューの対象となり中庭で撮影となりました。3月にBS TBSで放映されるそうです。
アミーゴに戻り昼メシを食べた後ミカサへ買い物。明日トルーカにマリア・フェとイメルダに会いに行くので、軽く日本的なモノを。箸とお菓子にしました。
クヅさんが荷物が入り切らないのでもう一泊決定。夜は皆でナポリタンスパゲティを食べました。相変わらずYoshiさんの腕は冴えます。クヅさんとは3週間一緒でした。なかなかシッカリしてると思いきや、ボケてる所もあってお茶目なクヅさんが好きです。革命軍の千葉支部長になって頂きました。この先また南米辺りで逢えるかな?良い旅を!
シゲさんとブライアンがパナマシティで合流したとメールを頂きました。明後日船でコロンビアに出航ですね。旅を楽しんでいるみたいでこちらも嬉しくなります。
Day123: 24 Nov 2010
Mexico City
25,169km
This morning there was a TV crew from Japan in the school. They interviewed us why we are in Mexico and why we are studying Spanish here. The TV show will be on air next March on BS TBS.
Back to Pension Amigo and had lunch, then went to Mikasa Japanese Supermarket to buy some survenier for Maria Fe and Imelda.
Kuzu-san could not pack his baggage and he decided to stay one more day. We cooked a big serving of pasta again. Yoshi is a good cook and we have been adding lots of weights recently.
I received an e-mail from Shige that he caught up with Brian in Panama city. They are havng fun travelling and I am glad to hear my friends are doing all right.