忍者ブログ

三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険

   
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Day15: 2010年8月8日

Smithers, BC
10,520km to 10,536km = 16km

dextor.jpgmurrays.jpg今日は朝ご飯をいただいた後(自家製ストロベリージャムのトースト!)バイクを洗いました。
虫の死骸やホコリを綺麗に洗い流します。
Teslinでこけたせいでウインドスクリーンとエンジンバー、それにウインカーに多少傷がついてしまいました。
まぁこれからどんどん傷ついていくのでしょうけど、ちょっとショックですよね。
murrays01.jpg
それからMurrayさんのバイク仲間のJohnに会いに3人で街中にコーヒーを飲みに行きました。
去年MurrayさんとJohn、そしてもう一人のJohn(JJ)の3人でカナダからアルゼンチンの最南端ウシュアイアまでバイクで旅をしたのです。JohnもBMW R1200GSに乗っています。いろいろ話を聞いてとても参考になりました。
今夜6時からニュージーランド人のライダーRodgerとRuthを招いてJohnの家で夕飯を食べるのでワシもお招きをいただきました。やったね。

Canadian Tireに連れて行ってもらい、ボンドとタイダウンベルトを買ってパニアの修理をしました。
完璧には程遠いですが、まず安心して物を入れられる状態にできました。

ランチは寿司にしよう、ということになり街に繰り出したのですが、日曜日なのでレストランは閉まってます。
パブは開いていたのでパブメシということに。でもおいしかったです。ここでもMurrayさんにご馳走になってしまいました。

午後はオーストラリアの確定申告をオンラインで済ませようと悪戦苦闘。いろいろな情報を打ち込まなければならないのですが、何件かの情報が手元に無いので日本の両親にEメールで情報を送ってもらてなんとか無事終了。

johnsgreenhouse.jpg気づいたらもう5時半過ぎなのでJohnの家にMurrayさん、Ellenとワシの3人でお邪魔しました。
Johnの家の敷地は半端なく広いです。最近温室を建てたそうなんですけど、温室だけでもワシの実家より広いです。さすがはカナダ。
Murrayさん、John、Rodgerそしてワシの男性陣バイクの話で、Ellen、Johnの奥さんJennifer、Rodgerの奥さんRuthの女性陣は他の話題で盛り上がっていました。

Rodgerもこれから南米を目指すのでJohnから色々な情報をもらいました。

何から何までお世話になって、本当にありがたいです。Smithers、いいところです。小さな町ですけれど、氷河がある山がすぐそばにあり、釣りやハイキング、スキーなどなどいろんな遊びが楽しめます。
日本人が思い描くカナダ人の暮らしを見ることが出来る、そんな素敵な街です。
明日は雨らしいので、もう一泊させてもらって出発は火曜日にしました。


Day15: 08Aug2010

Smithers, BC

This morning I washed my bike. There were lots of dead bugs and dust on the windscreen, head light and oil cooler grill, I washed them all.
Because of the drop in Teslin, there are some scratch on the windscreen, the engine bar and a blinker.
I know the bike will get lots of scrathes, but I was sad to see those on my bike...

After that, we went to a cafee shop in town to see Murray's mate John.  
Murray John and another John (JJ) went all the way down to Ushuaia, Argentina by motorbikes (Kawasaki KLR650) last year.
He is gonna invite Rodger and Ruth, New Zealanders riding Suzuki V-Strom 1000 all the way down to South America, for dinner tonight, so Muuray, Ellen and I were also invited. It is gonna be fun.

After the coffee, Murray took me to Canadian Tire to get some glue and tie down belt to fix my pannier.
There is no way I can fix the pannier perfectly, but I could put it back into better shape.

We thought having Sushi for lunch would be a good idea but Japanese restaurants in town were closed as it is Sunday!
There was no restaurant open, so we had lunch in a pub instead but it was a really nice meal.

In the afternoon, I was doing tax return for the last financial year. I thought I have all documentations with me but few of them were missing. I e-mailed my parents and they e-mailed me back with all necessary info, so I could lodge the tax return.

We went to John' place at 6:00pm. He just built a green house. It looks really nice and it is bigger than my parents place in Tokyo.
His wife Jennifer cooked us really nice meal and we all talked about motorbike. As Rodger and Ruth, and I am heading down to South America from now, John and Murray gave us lots of usuful information.

How I can thank Murray, Ellen, John and Jennifer? They have been so nice to me and I have really great time here in Smithers.
Smithers is a little town around 400km north of Vancouver. I like here. The real Canadian life is here.

Weather forcast for tomorrow isn't that good, so I decided to stay here one more night and leave on Tuesday.

拍手[3回]

PR
Day14: 2010年8月7日
9850km to 10,520km = 670km
Dease River to Smithers

朝起きたら幸い雨はあがってます。
それにしても屋根付の宿はいいですねぇ。暖かいし朝テントをたたむことを考えずにすみますしね。

klr650a.jpg9時ごろに出発。地図ではダートがあるってありますが大したことないです。
雨は降ったり止んだりでしたが、大した降りにならなかったので問題ありませんでした。

route37a.jpgroute37b.jpgBell2で給油と昼飯。 なんでBell“2”なんだろうと思ったら、MurrayさんがBellの渡し1と2があるのだそうです。
ガソリンスタンドとレストランがあるのがBellの渡し“2”ということなんですね。

37号線の景色はいいですね!山に湖に川に97号線よりもぜんぜんいいです。しかも山には氷河が!
生まれて初めて氷河を目撃しました。いいものですね。gracier01.jpg

今日一日だけで都合6頭の黒熊を見ました。エルク、ムースやカリブーには出会いませんでしたが…。

6時前にMurrayさんの家があるSmithersという街に到着。街に入る直前の山と氷河がとても綺麗でした。

Murrayさんの彼女のEllenも丁度バンクーバーから帰って来たところなので3人でMurrayさん家でステーキの夕飯をいただきました。久しぶりのご馳走です!やっぱ肉はうまいですね。
彼女の愛犬Dextorはやんちゃ盛りでかわいいです。

Murrayさん家にはもう一泊させてもらう予定です。明日はMurrayさんたちが近場の見所に連れて行ってくれたり、パニアの修理などする予定です。


Day14: 07Aug2010

Luckily the rain stopped in the morning.
The hut was really cossy. Sleeping under the roof is good as I don't  need to think about folding the tent in the morning.

We left there at 9:00am. According to the map I have, there are some unpaved section on route 37, but they weren't that bad.

The rain came and went through out the day but it wasn't really heavy so we could stay dry.

We stopped at Bell2 for gas and lunch. I wondered why the place called bell "2". Murray answered me that there is Bell 1 crossing and Bell 2 crossing. That's why the place is called Bell "2".

The scenary of route 37 is so much nicer than that of route 97. The mountains have graciers! It was the first time to see graciers in my life. I was really amazed by them. The gracier just before Smithers looks so amazing.

We saw 6 black bears today alone. Route 37 is famous for encoutering wild lives. Unfortunately I haven't seen any Elk, Moose and Caribou yet though.

We arrived at Smiters just before 6:00pm. Murray's girl friend Ellen also came back from Vancouver today. Ellen cooked nice beef stakes and salad! It was my first decent dinner in Canada.

I will stay at Murray's place for another night and am planing to go Nakusp for Horizon Unlimited gathering. Murray and Ellen might go there too.

Tomorrow they are gonna show me around here and I have to fix my pannier any how.

拍手[3回]

Day13: 2010年8月6日
9281km to 9850km = 569km
Whitehorse to Dease River

朝起きたら向かいのテントにいるDominicがもう一台のGS乗りだと判明しました。
彼もHorizon Unlimitedに参加する予定でスピーチまでするそうです。こりゃ楽しみだな。

今日は天気が良く無いです。雨が降って来そう。まずはマックの行ってインターネットをしょうと思ったんですが、まだWiFiを入れて無いとのこと。トホホ。
まあ今日はWatson Lakeまでだからゆっくり行きますか。

Teslinまで雨がチラホラ。Teslinで給油と昼飯。昼飯を食べてたらSuzuku DL1000 V Stromに乗ったキィウイのおっさんと話しこんでしまい1時過ぎに。
出発しようとしたら、車が入ってきた来たので左にチョット切ったらパニアが横の車に接触!転倒してしまいました‼
バイクは無事でしたが、左側のパニアが破損…。なんでこった…。
仕方ないので曲がったパニアをなんとかもとの形に戻しましたが、プラスチックの部品が破損していて蓋が完全には閉まりません。ここで登場するのがスーツケースをくくるバンド。これは原サイクルのWナベさんがアドバイスしてくれたので、買っておいたんですね。
Indian乗りのDennisに色々心配してもらいSan Franciscoにくる時は泊めてくれるとのこと。ありがとう!
バイクのは装着出来るので、後は蓋が飛ばないが、雨が入って来ないかが問題ですね。この先長いのに壊してしまって情けないです。場合によっては新品を買わないと。

ようやく準備が出来て出発しょうとしたらKawasaki KLR650に乗ったMurrayが来ました。彼は去年南米まで行ったとのこと。
話しを聞いているうちに彼の家に来いとなったので、ルートを南下してSmitherと言う街の彼の家にお邪魔することに。

thehut.jpgルート37の分岐点で山火事がまだ治まって無いのでしばらく通行止め。40分後にようやく通行許可が出ました。雨の中8時半まで走ってDease RiverのキャビンにMurrayと二人で泊まることに。二人で40ドルは安い!屋根の下で寝るのは一週間ぶりです。しかも雨なのでありがたい。
夕飯を食べながら彼と色々な話しをしました。
パニアは壊れたけれどいい出会いが、あって良かったです。

Day13: 06Aug2010

Dominic camping in front of my site is another GS rider.
He is also going for Horizon Unlimited gathering and is going to have a speech abour his trip to Alaska. Very interesting.

The weather isn't so good today. It might rain any time. 
I went to McDonald's for Interenet, but they haven't got WiFi yet. Damn.

Anyway, I need to make to Watson Lake today, so no need to rush.

It was sprinkling till Teslin. I stopped there for gas and lunch.
I was chatting with a Kiwi guy riding Suzuki V Strom for a while and it was just past 1:00pm.

Just about to take off, a car was coming in, so I stirred to lefta bit. Then my left pannier hit a car parked next to me, and I dropped the bike! Ouch!!
My bike and myself are fine, but my left pannier was broken.
The plasic parts were broken and the ox itself was out of shape.

I managed to put the box back into the shape but the lid does not fit properly any more.
And the hinge was broken as well, it does not lock up securely either.
I have a tie down belt and used it to secure the lid. 
Luckily the pannier still can fit on the bike properly, so I could take off.
But the concerns are if the water gets into the pannier and if the lid wouldn't be blown away in high speed.

Dennis, the Indian rider, was worrying about me and gave me hand to fix the pannier.
He is from San Francisco and told me to come and visit me if I am going there.

Just about taking off, Murray, the Kawasaki KLR650 rider, came in.
He went to Soutn America on his KLR last year. As I was talking with him, he said I can stay at his place in Smithers (on route 37).

Route 37 was closed due to the wild fire but it was opened up around 6:00pm, so we quickly went down South. It started to rain again. We decided to stay in a hut at Dease River Crossing. It costs CAD40 for two people!. And the place has a hot shower too!
It has been a week since I slept under the roof. It was raining outside, so I am glad that I don't need to sleep in the tent tonight.
We had lots to talk and had a great time.
Although the pannier is broken, I'm lucky to meet guys like Dennis and Murray.
Tomorrow we are heading to Smithers, Murray's place.

拍手[3回]

Day12: 2010年8月5日
9281km
Whitehorse

今日はカヌー初日。午後からスタートでいいと言われてましたが、色々準備があるので早めに起きました。テントを畳もうとしたら向かいのテントのHonda Gold Wing乗りのNeilがHorizon Unlimitedのキャンプに参加しないのか?と聞いて来ました。
Horizon Unlimitedは世界を駆け巡るライダー達のウェブサイトです。色々なライダー達が参加し、経験者の講演などあるそうです。場所はBCの南東のNakusp。日にちは8月12日から14日。うーん、行きたいなぁ。でもカヌーがあるから、行けなあ。
しばらく考えたんですが、ワシはカヌーイストよりもバイク乗りです。もしカヌーをキャンセル出来たらHorizon Unlimitedに参加しょう、と決めました。
テントをそのままにして、Kanoe Peopleへ。幸いキャンセル出来ました。でもカヌーに未練があったので1日だけ借りました。
色々手間取り出発出来たのは11時。ピックアップの場所まで5時に到着しなければ、なのでかなり急いでパドルしないとです。canoe01.jpgcanoe03.jpg

結果思ったんですけど、カヌー楽しいですが、これ一人で8日間やったら辛いな。1日にしといて良かったです。カヌーはヤッパリ仲間とやるべきものだと思いました。canoe03.jpgcanoe04.jpg

結構流れがあるところも有り追い風だったので4時半には目的地に到着。途中迎えの車がガス欠でストップ。もう一台がガソリン持ってくるまで20分くらい路肩で待つハメに。ガソリンのゲージは半分を切ったくらいを指してるんですがね。流石はアメ車です。

帰る途中から雨がチラホラ。本当は洗濯したかったんですがあきらめてテントに帰りました。そうそうもう一台GSが停まってました。誰のだろう。イギリスの国旗が貼ってあります。
シャワー浴びてちょっとうたた寝のつもりが起きたらあさの3時です。ヤッパリ疲れてたんですね。明日から南下開始します。


Day12: 05Aug2010

Today is the first day of 8days canoe trip to Carmacks. I was told to come in the afternoon but I have to prepare many things before I get on the canoe, so I woke up early.
Just about holding the tent, Neil, riding Honda Goldwing, told me that there is a Horizon Unlimited gathering in Nakusp on 12Aug to 14Aug. There are speeches by those experienced overlanders and lots of riders turning up. It will be nice place to make friends.

I'm more a motorcyclist than a canoeist, so of I can cancel the trip, I will attend the gathering.

Went to Kanoe People and I could cancel the trip. But I still wanted to do canoeing, I went for one day trip.

It tool time to start off, so I left Whitehorse around 11:00am. Pick up is at 5:00pm and usually takes 6hours paddling. I gotta be quick!

I enjoyed canoeing down Yukon river but I am glad that I did not do 8 days trip. Doing it by myself isn't much fun for such a long time.

On the way back to Whitehorse, the car was out of gas! The fuel gauge is pointing little less than half but it was out of gas. It's an American car after all. We waited for 20mins or so for another car to bring gas.

It started to rain on the way. Having dinner at A&W and went back to the camp ground. Another GS with British flag parked in the camp ground. I wondered whose it is.
I wanted to do some laundry but I was too tired. Went to sleep straight after shower.
Tomorrow I will head to South.

拍手[3回]

Day 11: 2010年8月4日

8803km to 9281km = 478km
Watsons Lake to Whitehorse

昨日は横のテントサイトの親父のイビキがうるさかったな。
まぁ、良く眠れたからいいけど。
それにしても午後と夜から朝方の気温差はすごいものがありますね。

johncrossing01.jpgjohncrossing02.jpg今日の道は単調でした。あんまりワインディングもないですしね。
途中で熊の親子連れをみました!母親熊と小熊2頭です。バイクに乗ってるからいいけど、歩いてるときに会ったらあわてますね、確実に。。

Whitehorseには3時頃ついたんですけど、暑いですね!今北半球全体が熱波にやられてると聞きましたが、ここまで熱波が来ているとは!

whitehorse01.jpgカヌーをしたいのでカヌーレンタルショップへ。Up NorthとKanoe Peopleっていう店があるんですけど、Kanoe Peopleのほうが安くて親切です。
地球の歩き方にも載っています。Carmacksまでの8日間のレンタルで205ドルと安いんですが、Carmacksでお出迎えを頼むと380ドル追加になります。
ここはカヌーをCarmacksに置いて(50ドル)、ヒッチハイクしかないようです。
なんだかんだで(税金と食料入れる樽のレンタル、川の水を飲めるようにする薬)340ドルになってしまいました。
高い買い物になるかはワシがどう楽しむかにかかってますね。
バイクはショップの裏庭に泊めさせてもらうことになりました。

Robert Service Campgroundにキャンプです。インターネット有料のくせにめちゃくちゃ遅いです。
メールも出来ませんし、どうしましょう。

明日から8日間カヌーで川下りなので連絡取れません。さて熊に遭遇するか!?whitebear.jpg


Day 11: 04AUG2010

Last night the guy next to my tent was snoring roundly. I could have a good sleep though.
The difference in temp in the afternoon and night to morning is really a lot. In the after noon, it's more than 30 degrees but
in night time it's shhould be less than 10 degrees.

The way from Watson Lake to Whitehorse is quite boring, no winding much.
But I saw a bear family, a mother bear and two cubs. It's ok to see them as I'm riding the bike but I will be scared if I saw them when I'm walking.

Arrived Whitehorse around 3:00pm. This is the hottest time of the day I guess.
I heard it's hot everywhere in Northern Hemisphere, but I am surprised it gets hot up here such North.

I wanna go for canoing down Yukon river. So I went to the rental shops, Up North and Kanoe People.
Kanoe People is cheaper and more friendly. So I chose to rent a canoe here.
It costs CAD340 to hire the canoe for 8days to Carmacks, including paddles, life jacket, a food strage barrel, a water purifier and drop off of canue at Carmacks.
But I have to hitch hike on the way back to Whitehorse. Not sure if it works!?
I can park my GS in the backyard of the shop.

I camped at Robert Service Campground. Internet connetion is damb slow although I paid CAD5.00 for it!

From tomorrow I will be canoing down Yukon river for 8days, so I will be off line again for while.

拍手[3回]

  
フリーエリア
一日一回クリックするとランキングがあがります! よろしくお願いいたします!!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村



View Europe in a larger map
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
New Comments 最新コメント
[04/20 Yoshi]
[09/01 NONAME]
[02/07 室橋一也]
[02/04 Yoshi]
[02/03 Yoshi]
カウンター
プロフィール
HN:
三郎
性別:
男性
職業:
革命家
趣味:
バイク・旅
自己紹介:
オーストラリアに移住して16年。遠く南の大陸から母国日本を眺めてみて危機感を感じてはや16年。なにか出来ないものかと考えて考えて、ようやく自分で行動することに数年前に思い当たる。とりあえず自分が出来ることから始めよう!ってことで、革命軍M-26-Julioをシドニーで結成。
誰かが世の中変えるのを待ってるだけじゃなく、自分で社会に貢献できることから始めよう。
世界を旅しながら色々な人と出会い革命の輪を広げていきたい。
2010年からおやすみ羊とBMW R1200GSで世界一周中!

Hasta la victoria siempre, Patoria o Muerte!

現在の愛車:BMW R1200GS 「Esperanza de la Tora」(世界一周)、 SUZUKI DR650SE 「孫市」(オーストラリア一周)
過去の愛車:Buell XR12R Firebolt, Yamaha FZ1, Yamaha TRX850, 、HONDA XR250R, Suzuki XF650 Freewind, Yamaha XV250 Virago
ブログ内検索
バーコード
Copyright ©  -- M-26-Julio 羊とめぐる冒険 BMW R1200GSで世界一周の旅 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]