三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Day64: 2010年9月26日
Hollywood to Hollywood
20,586km to 20,752km
今日はまた朝ダラダラして12時頃シゲさんのバイクを受け取りにワークショップまでニケツで行きました。この旅初のニケツが男とは…。
小一時間くらいバイクに載ってサウスビーチまで行きます。ワークショップの岩本さんはバイクのみではなく、海軍や骨董品(日本刀を含む) 、バイオリンなどに造詣が深い方でしばらくお話で盛り上がりました。LA近くのチノに飛行可能な零戦や雷電があるとのことなので明日いくことにしました!
お昼はミツワと言う日系のショッピングモールで深野さんとご友人のクリスと待ち合わせてフードコートでカツカレーを食べました。スーパーには日本の食材や雑貨などがそろっていて、日本に帰って来たような気になります。正にここは日本ですな。
クリスの家に行き、近くの見晴らしのいい半島までツーリング。LAのビーチからダウンタウンまで一望出来て得した気分。海の近くだと寒流のせいでしょうか、風が涼しいです。
クリスにカリフォルニア南部のキャンプ場が載った地図をもらいました。そしてヘルメットも!ありがとう。
夕方はユウコリンを連れてグリフィス天文台までツーリング。三人でLAの広大な夜景を堪能。この大平野に広がる街明かりはやっぱりアメリカらしいものです。
ユウコリンは夜行バスでサンフランシスコまで行くので宿でサヨナラです。ワシとシゲさんも明日はチノ辺りでキャンプです。
Day64: 2010年9月26日
Hollywood to Hollywood
20,586km to 20,752km
Today we had a lazy morning as usual. Around lunch time I brought Shige to a workshop to pick up his DR650.
The owner of the workshop, Mr Iwamoto is an enthusiast of motorcycle, airplane, antiques (including Samurai swords) and violins. We talked about airplanes for a while and he recommend us to visit Chino, where the real flyable Zero fighter and Raiden are kept.
We went to have lunch with Mr Fukano and his friend Chris at Mitsuwa. I had pork cutlet curry. This shopping centre is full of Japanese goods. The supermarket is just like one in Japan and made me think I came back to Japan.
Chris took us to a peninsula where we can see entire LA. The sea breeze was cool and the view was great.
He gave us South California map with camp site locations and info. It is very useful! He also gave us a helmet for pillion.
In the evening we took Yuko to Griffith Observatory to see the night view of LA. We can see the lights spread far, far away. I don't see this kind of night view in Japan and Australia.
We saw off Yuko at the hostel as she gotta catch a coach to San Francisco.
We will go to Chino tomorrow and find a campground close to LA to save money.
Hollywood to Hollywood
20,586km to 20,752km
今日はまた朝ダラダラして12時頃シゲさんのバイクを受け取りにワークショップまでニケツで行きました。この旅初のニケツが男とは…。
小一時間くらいバイクに載ってサウスビーチまで行きます。ワークショップの岩本さんはバイクのみではなく、海軍や骨董品(日本刀を含む) 、バイオリンなどに造詣が深い方でしばらくお話で盛り上がりました。LA近くのチノに飛行可能な零戦や雷電があるとのことなので明日いくことにしました!
お昼はミツワと言う日系のショッピングモールで深野さんとご友人のクリスと待ち合わせてフードコートでカツカレーを食べました。スーパーには日本の食材や雑貨などがそろっていて、日本に帰って来たような気になります。正にここは日本ですな。
クリスの家に行き、近くの見晴らしのいい半島までツーリング。LAのビーチからダウンタウンまで一望出来て得した気分。海の近くだと寒流のせいでしょうか、風が涼しいです。
クリスにカリフォルニア南部のキャンプ場が載った地図をもらいました。そしてヘルメットも!ありがとう。
夕方はユウコリンを連れてグリフィス天文台までツーリング。三人でLAの広大な夜景を堪能。この大平野に広がる街明かりはやっぱりアメリカらしいものです。
ユウコリンは夜行バスでサンフランシスコまで行くので宿でサヨナラです。ワシとシゲさんも明日はチノ辺りでキャンプです。
Day64: 2010年9月26日
Hollywood to Hollywood
20,586km to 20,752km
Today we had a lazy morning as usual. Around lunch time I brought Shige to a workshop to pick up his DR650.
The owner of the workshop, Mr Iwamoto is an enthusiast of motorcycle, airplane, antiques (including Samurai swords) and violins. We talked about airplanes for a while and he recommend us to visit Chino, where the real flyable Zero fighter and Raiden are kept.
We went to have lunch with Mr Fukano and his friend Chris at Mitsuwa. I had pork cutlet curry. This shopping centre is full of Japanese goods. The supermarket is just like one in Japan and made me think I came back to Japan.
Chris took us to a peninsula where we can see entire LA. The sea breeze was cool and the view was great.
He gave us South California map with camp site locations and info. It is very useful! He also gave us a helmet for pillion.
In the evening we took Yuko to Griffith Observatory to see the night view of LA. We can see the lights spread far, far away. I don't see this kind of night view in Japan and Australia.
We saw off Yuko at the hostel as she gotta catch a coach to San Francisco.
We will go to Chino tomorrow and find a campground close to LA to save money.
PR
Day63: 2010年9月25日
Hollywood 20,586km
日本を出て2ヶ月になりました。
朝飯を食べながらシゲさんと日本の将来について語り合いました。
気付いたらもう12時になっていました。シゲさんはバイクの整備の予約があるので出掛ける準備を。そしたら部屋に1人の日本人の女の子が来ました。トロントでワーホリ中のユウコちゃんです。早速今日一日一緒に行動することになりました。
先ずは昼メシを食べて西へ歩きます。ウォークオブフェイムまで歩きます。ハリウッドの看板が遠くに見えます。ハリウッドの観光的な店をひやかしながら歩いてチャイニーズシアターまで来ました。 ニコラスケージの手形とかブルースリーのプレートとか見てまぁ、それなりに観光楽しみました。 そんなこんなで一日が終わりました。お上りさんですね、完全に。
Day63: 25Sept2010
Hollywood 20,586km
It's been two months since I left Japan.
Talking with Shige while having breakfast, and it became noon. Shige needed to bring his bike into a workshop, so he was getting ready.
Then a Japanese girl, Yuko, came into our room. She is from Toronto and on holiday for 3 weeks. As I got no plan today, we decided to hang around together.
After having lunch, we walked to Walk of Fame and Chinese Theater. The Hollywood sign we can see our right and looking around those touristic stores. At Chinese Theater, I could see those plates of celebrities. Kinda I am enjoying being a tourist. That's all about today.
Hollywood 20,586km
日本を出て2ヶ月になりました。
朝飯を食べながらシゲさんと日本の将来について語り合いました。
気付いたらもう12時になっていました。シゲさんはバイクの整備の予約があるので出掛ける準備を。そしたら部屋に1人の日本人の女の子が来ました。トロントでワーホリ中のユウコちゃんです。早速今日一日一緒に行動することになりました。
先ずは昼メシを食べて西へ歩きます。ウォークオブフェイムまで歩きます。ハリウッドの看板が遠くに見えます。ハリウッドの観光的な店をひやかしながら歩いてチャイニーズシアターまで来ました。 ニコラスケージの手形とかブルースリーのプレートとか見てまぁ、それなりに観光楽しみました。 そんなこんなで一日が終わりました。お上りさんですね、完全に。
Day63: 25Sept2010
Hollywood 20,586km
It's been two months since I left Japan.
Talking with Shige while having breakfast, and it became noon. Shige needed to bring his bike into a workshop, so he was getting ready.
Then a Japanese girl, Yuko, came into our room. She is from Toronto and on holiday for 3 weeks. As I got no plan today, we decided to hang around together.
After having lunch, we walked to Walk of Fame and Chinese Theater. The Hollywood sign we can see our right and looking around those touristic stores. At Chinese Theater, I could see those plates of celebrities. Kinda I am enjoying being a tourist. That's all about today.
Day62: 2010年9月24日
Three Rivers to Hollywood
20,239km to 20,586km = 347km
朝は7時に日が出るとともに起きました。LAまではほんの300キロチョイなのでひとっ走りです。取り敢えずシゲさんにメールをしようとマックがある所を走りながら探します。
丁度11時過ぎにベイカーズフィールド(Bakersfield)という街にマックがあったので昼飯を兼ねてネット。と、思いきや、何故だかネットにつながりません。うーん、連絡が取れないと落ち合えないぞ。
それにしても暑いですな。標高も下がりましたし、南下してますから暑くなるのは当然か。
仕方がないのでLAに向かって走ります。LA手前でマック発見。しかもFree WiFiと書いてあるのでここは間違えないでしょ。
シゲさんからメールがきてます。バナナバンガロー(Banana Bangalore)という宿に泊まるとの事なので、ワシもそこにいく事に。ハリウッドにあるんですよ、その宿。高速降りて直ぐなのでわかりやすいです。
2時前に到着しました。駐車場もあるしいいですな。ネットもタダでつながるのでブログに写真をアップしたりしてシゲさんを待ちます。ラスベガスから来るんですが、なんと途中でパンクして修理してたとか!
6時頃にようやくシゲさん到着。
イヤー、シベリア、ヨーロッパ、アフリカ、アラスカを越えて来た強者ですよ。DRも相当疲れていてカッコイイなぁ。イロイロ旅の話で盛り上がりいつのまにか時間がたってました。
シゲさんのブログの読者の深野さんが、シゲさんと夕食にいくので迎えにくるとのことなので、お邪魔することに。読者さんと会うなんて素敵ですね。
深野さんはラスベガス在住で、BNW R80GSとハーレースポーツスター1200を載っています。LAにはお仕事で来ていてしばらく滞在とのこと。韓国焼肉をご馳走になっちゃいました!ありがとうございました‼イロイロ旅の話で盛り上がり楽しい時を過ごしました。
さて、明日は何をするかな。ウォークofフェイムでも行くかな。
Day62: 2010年9月24日
Three Rivers to Hollywood
20,239km to 20,586km = 347km
I got up around 7am, when the sun just came up. LA is around 300km away, so it's a piece of cake.
I needed to contact Shige and make a meeting point in LA, so I was looking for Mac on the way.
I found on in Bakersfield around 11am, so I had lunch there and tried to connect to Internet. But somehow it did not work!! So I just kept going to LA.
It got hotter again as the altitude is low and I am heading South. I found a Mac just before LA, and it has Free WiFi sign!
Shige sent me an e-mail and he is gonna stay at Banana Bangalore Hollywood. We will meet there.
I got there around 2pm. It locates just off the highway and easy to find. Now I'm in Hollywood. I can see the "Hollywood" sign from the hostel! What a bonus!
I was updating my blog and waiting for Shige. He e-mailed me again and he was fixing a puncture! He will be here by late afternoon.
He arrived around 6pm. Finally we met! His DR is so cool. I can tell he and his DR have been so many places and went through fun and tough times. We just talked about our trips and hours passed.
Mr Fukano, the resident of Las Vegas and riding BMW R80GS and HD SportsStar 1200, is a reader of Shige's blog. And he is in LA for a business. As Shige is having dinner with Mr Fukano, so I joined them. We went to a Korean BBQ buffet and Mr Fukano paid for us! Thanks!!
I am not sure what to do in LA tomorrow. I may go to Walk of Fame.
Three Rivers to Hollywood
20,239km to 20,586km = 347km
朝は7時に日が出るとともに起きました。LAまではほんの300キロチョイなのでひとっ走りです。取り敢えずシゲさんにメールをしようとマックがある所を走りながら探します。
丁度11時過ぎにベイカーズフィールド(Bakersfield)という街にマックがあったので昼飯を兼ねてネット。と、思いきや、何故だかネットにつながりません。うーん、連絡が取れないと落ち合えないぞ。
それにしても暑いですな。標高も下がりましたし、南下してますから暑くなるのは当然か。
仕方がないのでLAに向かって走ります。LA手前でマック発見。しかもFree WiFiと書いてあるのでここは間違えないでしょ。
シゲさんからメールがきてます。バナナバンガロー(Banana Bangalore)という宿に泊まるとの事なので、ワシもそこにいく事に。ハリウッドにあるんですよ、その宿。高速降りて直ぐなのでわかりやすいです。
2時前に到着しました。駐車場もあるしいいですな。ネットもタダでつながるのでブログに写真をアップしたりしてシゲさんを待ちます。ラスベガスから来るんですが、なんと途中でパンクして修理してたとか!
6時頃にようやくシゲさん到着。
イヤー、シベリア、ヨーロッパ、アフリカ、アラスカを越えて来た強者ですよ。DRも相当疲れていてカッコイイなぁ。イロイロ旅の話で盛り上がりいつのまにか時間がたってました。
シゲさんのブログの読者の深野さんが、シゲさんと夕食にいくので迎えにくるとのことなので、お邪魔することに。読者さんと会うなんて素敵ですね。
深野さんはラスベガス在住で、BNW R80GSとハーレースポーツスター1200を載っています。LAにはお仕事で来ていてしばらく滞在とのこと。韓国焼肉をご馳走になっちゃいました!ありがとうございました‼イロイロ旅の話で盛り上がり楽しい時を過ごしました。
さて、明日は何をするかな。ウォークofフェイムでも行くかな。
Day62: 2010年9月24日
Three Rivers to Hollywood
20,239km to 20,586km = 347km
I got up around 7am, when the sun just came up. LA is around 300km away, so it's a piece of cake.
I needed to contact Shige and make a meeting point in LA, so I was looking for Mac on the way.
I found on in Bakersfield around 11am, so I had lunch there and tried to connect to Internet. But somehow it did not work!! So I just kept going to LA.
It got hotter again as the altitude is low and I am heading South. I found a Mac just before LA, and it has Free WiFi sign!
Shige sent me an e-mail and he is gonna stay at Banana Bangalore Hollywood. We will meet there.
I got there around 2pm. It locates just off the highway and easy to find. Now I'm in Hollywood. I can see the "Hollywood" sign from the hostel! What a bonus!
I was updating my blog and waiting for Shige. He e-mailed me again and he was fixing a puncture! He will be here by late afternoon.
He arrived around 6pm. Finally we met! His DR is so cool. I can tell he and his DR have been so many places and went through fun and tough times. We just talked about our trips and hours passed.
Mr Fukano, the resident of Las Vegas and riding BMW R80GS and HD SportsStar 1200, is a reader of Shige's blog. And he is in LA for a business. As Shige is having dinner with Mr Fukano, so I joined them. We went to a Korean BBQ buffet and Mr Fukano paid for us! Thanks!!
I am not sure what to do in LA tomorrow. I may go to Walk of Fame.
Day61: 2010年9月23日
Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park to Three Rivers
19,992km to 20,239km = 247km
昨晩は夕暮れ前7時に寝てしまいました。
朝7時に起き(12時間睡眠!)、出発。東はキングスキャニオンへ。山火事はまだ鎮火してないようで、所々煙が上がってます。でも、思ったほど酷くはないです。
ワインディングをスィースィー抜けて山を下っていきます。気持ちイイなぁ。清流も綺麗だし、順調、順調。GSがついに20,000キロを超えました!
グリズリーフォール(Grizzly Fall)で最初の休憩。まあまあの見応えです。更に東へ進みロアーリングフォール(Roaring Fall)へ。咆哮している滝なのでさぞかし凄いのかと思いきや、そんなに大きくない滝です。ガッカリとはいきませんが、まぁ、そんなとこかな。
キングスキャニオンはヨセミテに比べると小振りです。観光客が少ないのもうなずけます。まぁ、トレッキングに行けば見方も変わるかもですが。しかし車が少ないので、邪魔される事なくワインディングを飛ばせるのには嬉しい限りですね。
西に戻りグラントビジターセンターでネット。シベリアからヨーロッパ、アフリカを抜けてきた強者シゲさんが明日24日にLA入するので落ち合えるように携帯電話番号をメールしました。
ここから南下きてシャーマン将軍の木を見に行きます。世界一の木、世界一の生き物です。楽しみだぞ!
駐車場から10分くらい歩くとシャーマン将軍の木が見えてきます。周りの木々もデカイのですが他を圧倒しております。高さ的には他にも高い木々がありますし、太さも太いのがあるそうなのですが、体積では世界一なのです。シロナガスクジラの成獣22頭分の重さがあります。
イヤー感動的だな。もう高くはなりませんが、まだまだ太くなっているそうなので、益々大きくなってくれよ!
それからクリスタルケーブ(Crystal Cave)を見に行こうとしたのですが(途中で小熊を轢きそうになりました)、Foothillのビジターセンターでしかチケット買えないと書いてあるのではないですか!ガソリンが心配なので一回北に戻って給油。Foothillを目指しますが、途中で工事中で1時間くらい足止めを喰らいました。更に峠のキツイ下り道なので車はノロノロ。追い抜こうにも幅がなくてビジターセンターに着いたのは4時半過ぎ。しかももう閉店!ツイテないぜ!
まあ、そんなに洞窟が見たい訳でも無いので、そのまま公園を出て最寄りの街スリーリバーズ(Three Rivers)のキャンプ場にキャンプ。ここはシャワーもあって10ドルと良心的。川も流れていて風景も良く、オススメですよ。
さて、明日はLA入り。シゲさんと無事に逢えるでしょうか!?
Day61: 22Sept2010
Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park to Three Rivers
19,992km to 20,239km = 247km
I got up at 7am. I was sleeping for 12hours!
Although the bush fire was still not put down completely, it wasn't that smokey. As there were no many cars, I could ride through the twisty road freely. It was great fun! A clean stream and nice views, I could just push on and on without sticking behind a car. The odometer of GS passed 20,000km!
First stop was at Grizzly Fall. It wasn't bad. Then riding through to Roaring Fall. I was expecting a roaring, massive fall, but it was medium sized fall. It wasn't bad but I was little disappointed.
Kings Canyon in general is smaller than Yosemite. No wonder there are less visitors here. If I do trekking, I may have another opinion. But riding through the twisty road without any stress is a bonus of this park.
I came back to Grant Visitor Centre for WiFi and lunch. Shigella the DR650 rider, went across Siberia, Europe, and Africa, will be in LA tomorrow 24th, so I mailed my mobile number to make sure I can see him in LA.
Then I went to see General Sherman Tree, the world largest tree & living creature. There are taller and wider trees in the world but Sherman Tree is largest by it's volume. It weighs 22 mature male blue whales!
It was definitely magnificent! And it is still glowing. So when I come to see it next time (I don't know when), it will be bigger!
I wanted to see Crystal Cave, but I have to buy a ticket at Foothill Visitor Centre. Oh on the way, I almost ran over a small black bear! I needed to put more gas, so I head back to north and refueled.
On the way to Foothill, I stuck for 1 hour by a road work. And after go through, cars in front were to slow as the road was narrow winding downhill. So by the time I got to the visitor centre it was after 4:30pm and it was already closed. Damn!
I wasn't that keen to see the cave, so I went down to Three Rivers outside of the Nat'l Park. The campground here is great. It costs only $10 and it has showers! And it is located the river side with a good mountain view.
Tomorrow I will be in LA. I hope I can see Shige.
Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park to Three Rivers
19,992km to 20,239km = 247km
昨晩は夕暮れ前7時に寝てしまいました。
朝7時に起き(12時間睡眠!)、出発。東はキングスキャニオンへ。山火事はまだ鎮火してないようで、所々煙が上がってます。でも、思ったほど酷くはないです。
ワインディングをスィースィー抜けて山を下っていきます。気持ちイイなぁ。清流も綺麗だし、順調、順調。GSがついに20,000キロを超えました!
グリズリーフォール(Grizzly Fall)で最初の休憩。まあまあの見応えです。更に東へ進みロアーリングフォール(Roaring Fall)へ。咆哮している滝なのでさぞかし凄いのかと思いきや、そんなに大きくない滝です。ガッカリとはいきませんが、まぁ、そんなとこかな。
キングスキャニオンはヨセミテに比べると小振りです。観光客が少ないのもうなずけます。まぁ、トレッキングに行けば見方も変わるかもですが。しかし車が少ないので、邪魔される事なくワインディングを飛ばせるのには嬉しい限りですね。
西に戻りグラントビジターセンターでネット。シベリアからヨーロッパ、アフリカを抜けてきた強者シゲさんが明日24日にLA入するので落ち合えるように携帯電話番号をメールしました。
ここから南下きてシャーマン将軍の木を見に行きます。世界一の木、世界一の生き物です。楽しみだぞ!
駐車場から10分くらい歩くとシャーマン将軍の木が見えてきます。周りの木々もデカイのですが他を圧倒しております。高さ的には他にも高い木々がありますし、太さも太いのがあるそうなのですが、体積では世界一なのです。シロナガスクジラの成獣22頭分の重さがあります。
イヤー感動的だな。もう高くはなりませんが、まだまだ太くなっているそうなので、益々大きくなってくれよ!
それからクリスタルケーブ(Crystal Cave)を見に行こうとしたのですが(途中で小熊を轢きそうになりました)、Foothillのビジターセンターでしかチケット買えないと書いてあるのではないですか!ガソリンが心配なので一回北に戻って給油。Foothillを目指しますが、途中で工事中で1時間くらい足止めを喰らいました。更に峠のキツイ下り道なので車はノロノロ。追い抜こうにも幅がなくてビジターセンターに着いたのは4時半過ぎ。しかももう閉店!ツイテないぜ!
まあ、そんなに洞窟が見たい訳でも無いので、そのまま公園を出て最寄りの街スリーリバーズ(Three Rivers)のキャンプ場にキャンプ。ここはシャワーもあって10ドルと良心的。川も流れていて風景も良く、オススメですよ。
さて、明日はLA入り。シゲさんと無事に逢えるでしょうか!?
Day61: 22Sept2010
Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park to Three Rivers
19,992km to 20,239km = 247km
I got up at 7am. I was sleeping for 12hours!
Although the bush fire was still not put down completely, it wasn't that smokey. As there were no many cars, I could ride through the twisty road freely. It was great fun! A clean stream and nice views, I could just push on and on without sticking behind a car. The odometer of GS passed 20,000km!
First stop was at Grizzly Fall. It wasn't bad. Then riding through to Roaring Fall. I was expecting a roaring, massive fall, but it was medium sized fall. It wasn't bad but I was little disappointed.
Kings Canyon in general is smaller than Yosemite. No wonder there are less visitors here. If I do trekking, I may have another opinion. But riding through the twisty road without any stress is a bonus of this park.
I came back to Grant Visitor Centre for WiFi and lunch. Shigella the DR650 rider, went across Siberia, Europe, and Africa, will be in LA tomorrow 24th, so I mailed my mobile number to make sure I can see him in LA.
Then I went to see General Sherman Tree, the world largest tree & living creature. There are taller and wider trees in the world but Sherman Tree is largest by it's volume. It weighs 22 mature male blue whales!
It was definitely magnificent! And it is still glowing. So when I come to see it next time (I don't know when), it will be bigger!
I wanted to see Crystal Cave, but I have to buy a ticket at Foothill Visitor Centre. Oh on the way, I almost ran over a small black bear! I needed to put more gas, so I head back to north and refueled.
On the way to Foothill, I stuck for 1 hour by a road work. And after go through, cars in front were to slow as the road was narrow winding downhill. So by the time I got to the visitor centre it was after 4:30pm and it was already closed. Damn!
I wasn't that keen to see the cave, so I went down to Three Rivers outside of the Nat'l Park. The campground here is great. It costs only $10 and it has showers! And it is located the river side with a good mountain view.
Tomorrow I will be in LA. I hope I can see Shige.
Day60: 2010年9月22日
San Jose to Kings Canyon Nat'l Park
19,617km to 19,992km = 375km
昨日は何だか色々うまくいかなかったけれど、今日は楽しむぞ!
8時に起きて9時に出発。サンホセの街から出るのに手間取りましたが、101号線を南下して152号線を東へ。途中サンルイス湖(San Luis Lake)で休憩してロスバノス(Los Banos)昼飯。スペイン語のサインがそこかしこにあります。英語表記よりも多いくらいです。
キングスキャニオン・セコイア国立公園(Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park)には2時ごろ着きました。ビジターセンターで情報を入手して見所を確かめます。
なんとキングスキャニオンは山火事で煙だらけとか。世界一大きな木シャーマン将軍の木は南にあるので明日にし、今日は北側に行く事に。
先ずは容積が世界で三番目のグラント将軍の木を見に行きます。さすがにデカイ!デカイ木を見ていると生命を感じますし不思議な気分になります。
そこから東へ。コンビクトフラットにタダのキャンプ場があるのでそこにキャンプです。何もありません。ボットン便所が一個あるだけです。水もありません。熊対策の食べ物入れも無いので食べ物や石鹸、歯磨き粉などは木にくくりつけました。もちろん熊スプレーは横に置いて寝ます。
明日はキングスキャニオンへ行き滝と清流を見たあとセコイア国立公園の方に南下します。
まだ7時ですが眠いので寝てしまいます。
Day60: 2010年9月22日
San Jose to Kings Canyon Nat'l Park
19,617km to 19,992km = 375km
Today I will have a good day.
Got up at 8am and left the motel at 9am.
It took time to get out from San Jose but I managed to get on the Route 101. Turned to east the State route 152. Stopped at Lake San Luis for a nice view. Lunch at Los Banos, I can see Spanish sign everywhere, more than English.
Arrived at Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park around 2pm.
Checked the info at Visitor Centre and went to see General Grant Tree. It's a massive tree, the world third largest tree by volume. Looking at big trees, I can feel lives and force around them.
I found a free campground called Convict Flat. There is no facility beside a vault toilet. No bear safe food storage, so I put my foods and toiletries on a tree. Of course I put the bear spray besides me.
It's 7pm but I am so sleepy. Good night!
San Jose to Kings Canyon Nat'l Park
19,617km to 19,992km = 375km
昨日は何だか色々うまくいかなかったけれど、今日は楽しむぞ!
8時に起きて9時に出発。サンホセの街から出るのに手間取りましたが、101号線を南下して152号線を東へ。途中サンルイス湖(San Luis Lake)で休憩してロスバノス(Los Banos)昼飯。スペイン語のサインがそこかしこにあります。英語表記よりも多いくらいです。
キングスキャニオン・セコイア国立公園(Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park)には2時ごろ着きました。ビジターセンターで情報を入手して見所を確かめます。
なんとキングスキャニオンは山火事で煙だらけとか。世界一大きな木シャーマン将軍の木は南にあるので明日にし、今日は北側に行く事に。
先ずは容積が世界で三番目のグラント将軍の木を見に行きます。さすがにデカイ!デカイ木を見ていると生命を感じますし不思議な気分になります。
そこから東へ。コンビクトフラットにタダのキャンプ場があるのでそこにキャンプです。何もありません。ボットン便所が一個あるだけです。水もありません。熊対策の食べ物入れも無いので食べ物や石鹸、歯磨き粉などは木にくくりつけました。もちろん熊スプレーは横に置いて寝ます。
明日はキングスキャニオンへ行き滝と清流を見たあとセコイア国立公園の方に南下します。
まだ7時ですが眠いので寝てしまいます。
Day60: 2010年9月22日
San Jose to Kings Canyon Nat'l Park
19,617km to 19,992km = 375km
Today I will have a good day.
Got up at 8am and left the motel at 9am.
It took time to get out from San Jose but I managed to get on the Route 101. Turned to east the State route 152. Stopped at Lake San Luis for a nice view. Lunch at Los Banos, I can see Spanish sign everywhere, more than English.
Arrived at Kings Canyon / Sequoia Nat'l Park around 2pm.
Checked the info at Visitor Centre and went to see General Grant Tree. It's a massive tree, the world third largest tree by volume. Looking at big trees, I can feel lives and force around them.
I found a free campground called Convict Flat. There is no facility beside a vault toilet. No bear safe food storage, so I put my foods and toiletries on a tree. Of course I put the bear spray besides me.
It's 7pm but I am so sleepy. Good night!