三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ボリ、ぱ~ / Permed my hair!!
Day 421: 2011年9月19日
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
今日は朝からカオル先輩とケンちゃんと。ケンちゃんが旅の思い出にボリパーをかけたいというので、ワシも付き合うことに。さて、どうなることやら。
「Periqulea, Salon」とある美容室へ。「パーマはいくらですか?」と訊いたら、「90ボリ」と。1000円くらいですか。何故だか日本人旅行者の間でボリビアでパーマをかけることが、まぁ、流行ってるんです。何でかはしりませんが、恐らく安いから。特別なスタイルになるとかは別にないんですけどね。誰が言い出したかはしりませんが、「ボリパー」。
ケンちゃんは1時45分の飛行機に乗らなければならないので、先に。カールを巻き終わってパーマ液をかけて、今度はワシの番。これがボリパーをかける前。
帽子に隠れる部分だけをかけてもらおうと思って、一応こんな感じにしてくださいと、この写真を見せたのですが・・・。
どんどん、カールが巻かれていきます。え、横も!??
後ろも!??
ダイナマイト頭になってます。ダイナマイトが150㌧!!
10時半頃始まって、ケンちゃんが終了したのは12時過ぎ。時間がないとのことで、彼はそのまま空港へ。
そして、ワシの仕上がりは?? 先ずは頭を洗います。シャワーが壊れているので、手桶でジャバジャバ。流石ボリビア。
そして、こんな感じに仕上がりました。写真とは全く別物ですが、なかなか様になってるじゃないですか!? 皆さんどう思われます??
それからメルカドで昼飯と、歩いてたらアダムが後ろから。「What have you done to yourself!? (一体何が起こったんだ!?」がワシのボリパーに対する彼の感想です。
飯を食べていたら、急に腹の具合が悪くなり、ここでカオル先輩としばしのお別れ。次はパラグアイのイグアス日本人移住区ですかね。それまでお元気で!!
で、3時から学校です。しかし今日は先生のルルが4時過ぎから用事があるとのことで1時間だけ。腹の具合が悪いので丁度よし。
それからアダムとカフェにいって、サンドイッチ屋で夕飯。さて、明日は何をしますかね。早くショック届かないかなぁ。
Day 421: 19 SEP 2011
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
This morning I went to a hair dresser to perm my hair with Kaoru and Ken. I asked the lady how much it would be to perm our hair and she said it would be 90B each. I don't know why it is popular among Japanese tourists to perm hair here in Bolivia.Probably it is cheap here.
As Ken needed to catch a flight to Santa Cruz at 1:45pm, he started first. The lady started to roll his hair...
Once she completed to apply perm liquid to his hair, it was my turn.
As I just wanted to perm the part where to be covered under my beret, so I showed her the photo of Ernesto (see above).
But she rolled each side and back!! I told her not to or just slightly perm the sides and back, but she did not understand or she had another idea...
It took nearly 2 hours to complete. And the end result was...
Not too bad, I reckon even though it was far from the photo. What do you guys think??
We said good-bye to Ken and waled to Mercado to have lunch.
Adam found us from behind and when he saw my permed hair, "WHat have you done to yourself!?". Well that was his impression on my new hair do!
While having lunch at Mercado, my stmach started to rumble. So I had to hurry back to the hostel and said good-bye to Kaoru. We will probably catch up in Iguasu Japanese settlement in Paraguay. Until then have a nice trip!
Back to the hostel, I had a nap till Spanish lesson. Usually I take 2 hours of Spanish lesson a day, but my teacher Lulu had to leave after 4pm today, I just had 1 hour lesson, which was good for me as I had a bad stomach.
After school, Adam and I went to a cafe and researched on the net for a while.Then we had dinner at a sandwitch shop.
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
今日は朝からカオル先輩とケンちゃんと。ケンちゃんが旅の思い出にボリパーをかけたいというので、ワシも付き合うことに。さて、どうなることやら。
「Periqulea, Salon」とある美容室へ。「パーマはいくらですか?」と訊いたら、「90ボリ」と。1000円くらいですか。何故だか日本人旅行者の間でボリビアでパーマをかけることが、まぁ、流行ってるんです。何でかはしりませんが、恐らく安いから。特別なスタイルになるとかは別にないんですけどね。誰が言い出したかはしりませんが、「ボリパー」。
ケンちゃんは1時45分の飛行機に乗らなければならないので、先に。カールを巻き終わってパーマ液をかけて、今度はワシの番。これがボリパーをかける前。
帽子に隠れる部分だけをかけてもらおうと思って、一応こんな感じにしてくださいと、この写真を見せたのですが・・・。
どんどん、カールが巻かれていきます。え、横も!??
後ろも!??
ダイナマイト頭になってます。ダイナマイトが150㌧!!
10時半頃始まって、ケンちゃんが終了したのは12時過ぎ。時間がないとのことで、彼はそのまま空港へ。
そして、ワシの仕上がりは?? 先ずは頭を洗います。シャワーが壊れているので、手桶でジャバジャバ。流石ボリビア。
そして、こんな感じに仕上がりました。写真とは全く別物ですが、なかなか様になってるじゃないですか!? 皆さんどう思われます??
それからメルカドで昼飯と、歩いてたらアダムが後ろから。「What have you done to yourself!? (一体何が起こったんだ!?」がワシのボリパーに対する彼の感想です。
飯を食べていたら、急に腹の具合が悪くなり、ここでカオル先輩としばしのお別れ。次はパラグアイのイグアス日本人移住区ですかね。それまでお元気で!!
で、3時から学校です。しかし今日は先生のルルが4時過ぎから用事があるとのことで1時間だけ。腹の具合が悪いので丁度よし。
それからアダムとカフェにいって、サンドイッチ屋で夕飯。さて、明日は何をしますかね。早くショック届かないかなぁ。
Day 421: 19 SEP 2011
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
This morning I went to a hair dresser to perm my hair with Kaoru and Ken. I asked the lady how much it would be to perm our hair and she said it would be 90B each. I don't know why it is popular among Japanese tourists to perm hair here in Bolivia.Probably it is cheap here.
As Ken needed to catch a flight to Santa Cruz at 1:45pm, he started first. The lady started to roll his hair...
Once she completed to apply perm liquid to his hair, it was my turn.
As I just wanted to perm the part where to be covered under my beret, so I showed her the photo of Ernesto (see above).
But she rolled each side and back!! I told her not to or just slightly perm the sides and back, but she did not understand or she had another idea...
It took nearly 2 hours to complete. And the end result was...
Not too bad, I reckon even though it was far from the photo. What do you guys think??
We said good-bye to Ken and waled to Mercado to have lunch.
Adam found us from behind and when he saw my permed hair, "WHat have you done to yourself!?". Well that was his impression on my new hair do!
While having lunch at Mercado, my stmach started to rumble. So I had to hurry back to the hostel and said good-bye to Kaoru. We will probably catch up in Iguasu Japanese settlement in Paraguay. Until then have a nice trip!
Back to the hostel, I had a nap till Spanish lesson. Usually I take 2 hours of Spanish lesson a day, but my teacher Lulu had to leave after 4pm today, I just had 1 hour lesson, which was good for me as I had a bad stomach.
After school, Adam and I went to a cafe and researched on the net for a while.Then we had dinner at a sandwitch shop.
PR
TRACKBACK
TrackbackURL
パーマのよって軽く見えて
お似合いです!!
時間が経てばボリュームが出て写真に近くなるんじゃないですか!?
最初の3日間は髪を洗わない方がパーマがおちにくくなるらしいですよ!!
パーマ液臭いから早速洗ってしまった!!
しかし今日朝起きたら、大爆発していたよ。ボリューム出すぎ!!
やっちゃったんすね。笑
かおるさんと合流したそうで。
よろしくお伝えください。
なかなか似合ってしまっているところが、笑える。
無事帰国しました。
三郎さんのお話は大変刺激的でためになりました!
まだひよっこなのでとりあえず働いて実感を得てから、なにかできたらいいですね。
というのが正直な感想ですけど。
またどこかで。
色んな経験を積んでそれを世の中に役立てていく。自分が必要とされている・頼りにされていることほど嬉しい事はないかもしれないよ。
次に会うときにはお互い更に「イイ男」になっていよう!
似合ってますし、かっこいいですよ!
髪型で雑誌に載れるレベルです(笑)
もっと「面白い」ことになると思ったんだけどね。意外に「マトモ」な仕上がりに。旅中もお洒落が必要かな。