三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Day 546: 2012年1月22日
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km to 50,845km = 145km
今日はホセとチヒロちゃんがペリート・モレノ氷河に行くので、エスペランサでワシも付いて行く事にしました。
朝はもちろんパン屋から。早めの昼飯を食べて2人はバス・ターミナルへ。ワシはガソリン・スタンドで給油をしてから氷河に向かいます。天気が良くて景色がきれいです。
バスは停まらない見晴らし台で写真を撮ったり。今日は日曜日だったので駐車場がいっぱいらしく、離れた駐車場に案内されました。そこからシャトル・ミニバスで展望台へ。
約1ヵ月ぶりのペリート・モレノ氷河はそのままでした。多少変化はあるのでしょうが、全体の印象は変わりませんね。早速ホセとチヒロちゃんを発見。しばらく氷河を眺めます。
ヒツジもちょっとハシャイで、ライディング・ジャケットを脱いで見ました。しかし、風が強いので直ぐにへタレてジャケットを着込んでおりましたが。
しかし、今日は風が強い。一旦上まで戻り、カフェで寒さをしのぎます。5時前に再び下まで戻り、氷河の崩落を待ちます。最初にちょっと大きな崩落があり、その後何回か小さな崩落がありました。時間を見るともう5時半。シャトル・ミニバスは6時までなのでワシはここで帰ることに。2人は7時までバスが来ないので、もうしばらく見てる、とのこと。
歩道を歩いていたら、結構大きな崩落が見えました。たまたま木に邪魔されていなかったので見えました。ついてますね。
駐車場まで戻り、一気にカラファテの街まで。7時半前に到着し、夕飯の買出し。今日はチヒロちゃん最後の夜なので、昨日のうどん粉の余りでピザを作ろうと。そしてパスタも。用意を整えて、2人は9時半ごろ帰ってきましたので、ピザを焼きパスタをゆでました。なかなかの出来です。やるな、三郎。
明日はチヒロちゃんが昼過ぎに出発なので、午前中から裏庭でBBQです。楽しみだ!
Day 546:22 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km to 50,845km = 145km
I visited Glacier Perito Moreno for the 2nd time today. Yutaka and Chihiro took a bus to the glacier and I rode my GS there.
I started the day with the bakery again as usual. After having early lunch they went to the bus terminal. I filled up the tank and rode to the notional park.
I took a bus to the national park previously, so this time I stopped at view points where the bus did not stop. From those view points, I could seei the glacier from the distance.
As it was sunday, the car park nearby the walking trail was full, so I was guided to another car park. From there, I caught a shuttle minibus to teh walking trail.
I found Yutaka and Chihiro easily. The glacier looked the same as a month ago. Mr. Sheep took off his riding jacket as it's summer here. But the strong wind made him wear the jacket again soon.
After having rest at the cafe, we came back to see the glacier and waited for ice falls. Today we could see several falls - 2 of them were quite big.
I left there around 5:30pm as the last shuttle bus leaving there at 6:00pm. I rode back to El Calafate and got there around 7:30pm.
Yutaka and Chihiro requested me to prepare dinner. I went to the supermarket to get something. Back to the hostel, I made 2 pizzas out of left over "Udon" dough and pasta. They were pretty good.
Tomorrow Chihiro will leave to Buenos Aires. Yutaka and I will do BBQ for her from the morning.
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km to 50,845km = 145km
今日はホセとチヒロちゃんがペリート・モレノ氷河に行くので、エスペランサでワシも付いて行く事にしました。
朝はもちろんパン屋から。早めの昼飯を食べて2人はバス・ターミナルへ。ワシはガソリン・スタンドで給油をしてから氷河に向かいます。天気が良くて景色がきれいです。
バスは停まらない見晴らし台で写真を撮ったり。今日は日曜日だったので駐車場がいっぱいらしく、離れた駐車場に案内されました。そこからシャトル・ミニバスで展望台へ。
約1ヵ月ぶりのペリート・モレノ氷河はそのままでした。多少変化はあるのでしょうが、全体の印象は変わりませんね。早速ホセとチヒロちゃんを発見。しばらく氷河を眺めます。
ヒツジもちょっとハシャイで、ライディング・ジャケットを脱いで見ました。しかし、風が強いので直ぐにへタレてジャケットを着込んでおりましたが。
しかし、今日は風が強い。一旦上まで戻り、カフェで寒さをしのぎます。5時前に再び下まで戻り、氷河の崩落を待ちます。最初にちょっと大きな崩落があり、その後何回か小さな崩落がありました。時間を見るともう5時半。シャトル・ミニバスは6時までなのでワシはここで帰ることに。2人は7時までバスが来ないので、もうしばらく見てる、とのこと。
歩道を歩いていたら、結構大きな崩落が見えました。たまたま木に邪魔されていなかったので見えました。ついてますね。
駐車場まで戻り、一気にカラファテの街まで。7時半前に到着し、夕飯の買出し。今日はチヒロちゃん最後の夜なので、昨日のうどん粉の余りでピザを作ろうと。そしてパスタも。用意を整えて、2人は9時半ごろ帰ってきましたので、ピザを焼きパスタをゆでました。なかなかの出来です。やるな、三郎。
明日はチヒロちゃんが昼過ぎに出発なので、午前中から裏庭でBBQです。楽しみだ!
Day 546:22 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km to 50,845km = 145km
I visited Glacier Perito Moreno for the 2nd time today. Yutaka and Chihiro took a bus to the glacier and I rode my GS there.
I started the day with the bakery again as usual. After having early lunch they went to the bus terminal. I filled up the tank and rode to the notional park.
I took a bus to the national park previously, so this time I stopped at view points where the bus did not stop. From those view points, I could seei the glacier from the distance.
As it was sunday, the car park nearby the walking trail was full, so I was guided to another car park. From there, I caught a shuttle minibus to teh walking trail.
I found Yutaka and Chihiro easily. The glacier looked the same as a month ago. Mr. Sheep took off his riding jacket as it's summer here. But the strong wind made him wear the jacket again soon.
After having rest at the cafe, we came back to see the glacier and waited for ice falls. Today we could see several falls - 2 of them were quite big.
I left there around 5:30pm as the last shuttle bus leaving there at 6:00pm. I rode back to El Calafate and got there around 7:30pm.
Yutaka and Chihiro requested me to prepare dinner. I went to the supermarket to get something. Back to the hostel, I made 2 pizzas out of left over "Udon" dough and pasta. They were pretty good.
Tomorrow Chihiro will leave to Buenos Aires. Yutaka and I will do BBQ for her from the morning.
PR
Day 545: 2012年1月21日
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日はうどんをみんなで打ちました。
朝はいつものごとくパン屋から。昼飯前にスーパーへ買出し。オーナーの島藤さん夫妻から頂いたサーモンが大量にあるので、サーモン・トマト・クリーム・パスタを昼飯に。
そして、うどんを作り始めます。先ずは小麦粉に塩と水を加えて捏ねます。30分冷蔵庫で寝かせて、それから足踏みです。ビニールを3重にしてくるんで足で踏みます。何回か袋が破れてしまいましたが、20分間踏んでそれから2時間寝かします。
そして麺棒は無いのでワインのボトルを作って麺生地を延ばします。それから麺切り。だんだんうどんらしくなってきました。
2つの鍋でうどんを煮ます。一体どれくらい茹でていいか分からないので最初は一本だけ入れて様子見。大体2分茹でるといい感じになりました。
で、ようやく出来上がりました! 麺つゆはチヒロちゃんが作っておいてくれました。やはりうどんは冷やし、ですね。なかなか旨い。サーモンのワイン蒸しを添えて贅沢な夕飯となりました。
Day 545: 21 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
Today, with Yutaka and Chihiro, I made Japanese noodle "Udon". It was my 2nd attempt in my whole life. The 1st one was a failure... So how did it go this time?
The ingridients of "Udon" is very simple - just flour, water and salt. Below I showed how to make "Udon"
1. Mix the ingridients in a bowl (with chop sticks or fork): Flour - 300g, Water - 130ml, Salt - 15g. We used 1kg of Flourbut there wasn't any measuring cup, so the amount of water and salt added was not exact.
2. When roughly mixed, mixing the dough with hand. Mix ot evenly.
3. Wrap the dough and put it in the fridge and leave it there for 30mins.
4. Cover the dough with plastic bag and step on it with feet! (Make sure you wash your feet!!). Step on it for 20mins.
5. Then Leave the dough in the fridge for 2 hours.
6. Use a rolling stick, spread the dough.
7. Use a knife to cut the dough into noodle
Now it's ready for cooking! We boiled it for 2mins and it was ready for eating!
Chihiro made the sauce, so we dipped the noodle into the sauce. It was excellent! We ate too much...
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日はうどんをみんなで打ちました。
朝はいつものごとくパン屋から。昼飯前にスーパーへ買出し。オーナーの島藤さん夫妻から頂いたサーモンが大量にあるので、サーモン・トマト・クリーム・パスタを昼飯に。
そして、うどんを作り始めます。先ずは小麦粉に塩と水を加えて捏ねます。30分冷蔵庫で寝かせて、それから足踏みです。ビニールを3重にしてくるんで足で踏みます。何回か袋が破れてしまいましたが、20分間踏んでそれから2時間寝かします。
そして麺棒は無いのでワインのボトルを作って麺生地を延ばします。それから麺切り。だんだんうどんらしくなってきました。
2つの鍋でうどんを煮ます。一体どれくらい茹でていいか分からないので最初は一本だけ入れて様子見。大体2分茹でるといい感じになりました。
で、ようやく出来上がりました! 麺つゆはチヒロちゃんが作っておいてくれました。やはりうどんは冷やし、ですね。なかなか旨い。サーモンのワイン蒸しを添えて贅沢な夕飯となりました。
Day 545: 21 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
Today, with Yutaka and Chihiro, I made Japanese noodle "Udon". It was my 2nd attempt in my whole life. The 1st one was a failure... So how did it go this time?
The ingridients of "Udon" is very simple - just flour, water and salt. Below I showed how to make "Udon"
1. Mix the ingridients in a bowl (with chop sticks or fork): Flour - 300g, Water - 130ml, Salt - 15g. We used 1kg of Flourbut there wasn't any measuring cup, so the amount of water and salt added was not exact.
2. When roughly mixed, mixing the dough with hand. Mix ot evenly.
3. Wrap the dough and put it in the fridge and leave it there for 30mins.
4. Cover the dough with plastic bag and step on it with feet! (Make sure you wash your feet!!). Step on it for 20mins.
5. Then Leave the dough in the fridge for 2 hours.
6. Use a rolling stick, spread the dough.
7. Use a knife to cut the dough into noodle
Now it's ready for cooking! We boiled it for 2mins and it was ready for eating!
Chihiro made the sauce, so we dipped the noodle into the sauce. It was excellent! We ate too much...
Day 544: 2012年1月20日
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
気が付けばもう20日。時が経つのは早いですね。今日はまだ体調が優れないので昼頃まで寝てました。
昼飯は昨日のBBQの残りをアレンジして(チヒロちゃんが作ってくれました)。昼寝して、午後は「花嫁とパパ」を鑑賞。これ、面白いです。主演の石原さとみが上戸彩と泉ピン子を足して2で割った感じですね。ホセは「泉ピン子には似てねぇ!」と言っておりますが。
夕飯はサーモン、ジャガイモと玉ねぎをお好み焼きとチャーハンを。夜は「花嫁とパパ」を見ながら荻野さんたちと歓談。荻野さんは明朝出発してしまいます。もう少しお話したかったなぁ。
さて、体調もだいぶ良くなったので、明日には完全復活ですかね。
Day 544: 20 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
I wasn't well this morning, so I slept in till mid-day. I spent the day just watching TV series and chatting with my friends.
It's already 20th of Jan!! Time really flies.
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
気が付けばもう20日。時が経つのは早いですね。今日はまだ体調が優れないので昼頃まで寝てました。
昼飯は昨日のBBQの残りをアレンジして(チヒロちゃんが作ってくれました)。昼寝して、午後は「花嫁とパパ」を鑑賞。これ、面白いです。主演の石原さとみが上戸彩と泉ピン子を足して2で割った感じですね。ホセは「泉ピン子には似てねぇ!」と言っておりますが。
夕飯はサーモン、ジャガイモと玉ねぎをお好み焼きとチャーハンを。夜は「花嫁とパパ」を見ながら荻野さんたちと歓談。荻野さんは明朝出発してしまいます。もう少しお話したかったなぁ。
さて、体調もだいぶ良くなったので、明日には完全復活ですかね。
Day 544: 20 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
I wasn't well this morning, so I slept in till mid-day. I spent the day just watching TV series and chatting with my friends.
It's already 20th of Jan!! Time really flies.
Day 543: 2012年1月19日
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日はバイクを走らせるつもりでしたが、なんか体調不良。ホセが炭火で肉を焼きたい、ということになり、午後からBBQグリルを裏庭に出して焼くことになりました。
朝はパン屋。そしてスーパーに買出し。昼飯はチヒロちゃんがオムライスを作ってくれました。
いい天気なので散歩にでも行こうか、と思いましたが、なんかダルくてリビングで映画鑑賞。「ベンジャミン・バトン 数奇な人生」を。
午後になって、なんとあのコスタリカの首都サン・ホセの宿「サバナ喜多側」のオーナー荻野さんが宿泊に来ました! ここで再会するなんて思っても見なかったです。あれからもう11ヶ月経つのですね。ワシのことを覚えていてくださいました。ホセはワシが「サバナ喜多側」に到着する2日前に出発してしまっていたんですね。荻野さんが「この間までチャリダーさんが泊まっていたんですよ。」と仰っていましたね。そしてコスタリカとパナマの国境で彼と初対面したんですよねぇ。懐かしい。
午後5時半ころから火をおこし、そして6時20分頃焼き始めました。早速ニャアたちが匂いををかぎつけてやってきました。ちょっと肉の切れ端をあげると、「にゃあーーー」と、猫パンチ!! ニャアは可愛いなぁ。
一生懸命焼いている図と美味しく食べている図。荻野さんと歓談したり、BBQを楽しんでおりましたが、途中で気分が悪くなり、ワシは部屋に戻りました・・・。さて、明日には気分爽快になっているかな??
Day 543: 19 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
I was planning to go for a ride but I did not fel well from the morning. Yutaka wanted to do BBQ today, so we went out to get some meats. We bought some beef and some lambs (Cordero).
Chihiro cooked us "Fried rice covered with Omlet" for lunch. I wanted to go for a walk in the afternoon, but I was still not well, so we watched the movie "The Curious Case of Benjamin Button".
In the afternoon, Mr. Ogino of Hostel "Sabana Kitagawa" @ San Jose, Costa Rica checked-in. It was a big surprise! I did not see him again here. He remembers me. Yutaka was staying @ "Sabana Kitagawa" as wel and left there 2 days before I checked in. Mr. Ogino told me about Yutaka, and I met him for the first time at the Costa Rica - Panama border. It was 11 months ago...
We started to make fire around 5:30pm and started to cook around 6:20pm. We intended to cook the meats very slowly and the end result was excellent! Yutaka said "These are the best meats ever!".
Those homeless cats gathered around us.One of them "Miau" is the best looking and friendliest cat. When I gave her a pieace of meat, she gave me a "cat punch"!! So cute!!
While eating, I started to feel ill, so I went to bed early today. I hope I get well by tomorrow.
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日はバイクを走らせるつもりでしたが、なんか体調不良。ホセが炭火で肉を焼きたい、ということになり、午後からBBQグリルを裏庭に出して焼くことになりました。
朝はパン屋。そしてスーパーに買出し。昼飯はチヒロちゃんがオムライスを作ってくれました。
いい天気なので散歩にでも行こうか、と思いましたが、なんかダルくてリビングで映画鑑賞。「ベンジャミン・バトン 数奇な人生」を。
午後になって、なんとあのコスタリカの首都サン・ホセの宿「サバナ喜多側」のオーナー荻野さんが宿泊に来ました! ここで再会するなんて思っても見なかったです。あれからもう11ヶ月経つのですね。ワシのことを覚えていてくださいました。ホセはワシが「サバナ喜多側」に到着する2日前に出発してしまっていたんですね。荻野さんが「この間までチャリダーさんが泊まっていたんですよ。」と仰っていましたね。そしてコスタリカとパナマの国境で彼と初対面したんですよねぇ。懐かしい。
午後5時半ころから火をおこし、そして6時20分頃焼き始めました。早速ニャアたちが匂いををかぎつけてやってきました。ちょっと肉の切れ端をあげると、「にゃあーーー」と、猫パンチ!! ニャアは可愛いなぁ。
一生懸命焼いている図と美味しく食べている図。荻野さんと歓談したり、BBQを楽しんでおりましたが、途中で気分が悪くなり、ワシは部屋に戻りました・・・。さて、明日には気分爽快になっているかな??
Day 543: 19 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
I was planning to go for a ride but I did not fel well from the morning. Yutaka wanted to do BBQ today, so we went out to get some meats. We bought some beef and some lambs (Cordero).
Chihiro cooked us "Fried rice covered with Omlet" for lunch. I wanted to go for a walk in the afternoon, but I was still not well, so we watched the movie "The Curious Case of Benjamin Button".
In the afternoon, Mr. Ogino of Hostel "Sabana Kitagawa" @ San Jose, Costa Rica checked-in. It was a big surprise! I did not see him again here. He remembers me. Yutaka was staying @ "Sabana Kitagawa" as wel and left there 2 days before I checked in. Mr. Ogino told me about Yutaka, and I met him for the first time at the Costa Rica - Panama border. It was 11 months ago...
We started to make fire around 5:30pm and started to cook around 6:20pm. We intended to cook the meats very slowly and the end result was excellent! Yutaka said "These are the best meats ever!".
Those homeless cats gathered around us.One of them "Miau" is the best looking and friendliest cat. When I gave her a pieace of meat, she gave me a "cat punch"!! So cute!!
While eating, I started to feel ill, so I went to bed early today. I hope I get well by tomorrow.
Day 542: 2012年1月18日
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日は「体を動かすぞ!」ってことでチヒロちゃんと湖畔に散歩に行ってきました。まぁ、相変わらずパン屋で1日が始まり、ハエ叩きついに1,000匹達成!! そして昼飯前に買出し、チリコンカルネを昼飯に。
昼飯後散歩に。今日は生憎曇り空ですが、散歩するには暑くなくていい気候です。しかし湖の「蒼」がいつもよりくすんでますね。1時間くらい歩いたあと、宿に戻ってみんなで歓談。
夕飯は昨日のカレーの残りとチリコンカルネの残りを混ぜてパスタソースにしてみました。これがなかなかイケる。まぁ、そんなこんなで1日がまた過ぎました。明日はエスペランサで軽く走ってこようかな。
Day 542: 18 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
Today I went for a walk along the lake side with Chihiro in the afternoon. But I started my day at the bakery again. Then with Yutaka, I went to the supermarket "La Anonima". We cooked Chili con Carne for lunch.
After lunch, we walked down to the lake and walked along side of the lake. We walked for one hour. It was clouded and the lake was not as bright as usual but it was a nice climate for a walk.
Back to the hostel, we talked till the evening and cooked pasta with the sauce mixture of curry from yesterday and Chili Con Carne.
I am thinking to go for a short ride around the lake.
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
今日は「体を動かすぞ!」ってことでチヒロちゃんと湖畔に散歩に行ってきました。まぁ、相変わらずパン屋で1日が始まり、ハエ叩きついに1,000匹達成!! そして昼飯前に買出し、チリコンカルネを昼飯に。
昼飯後散歩に。今日は生憎曇り空ですが、散歩するには暑くなくていい気候です。しかし湖の「蒼」がいつもよりくすんでますね。1時間くらい歩いたあと、宿に戻ってみんなで歓談。
夕飯は昨日のカレーの残りとチリコンカルネの残りを混ぜてパスタソースにしてみました。これがなかなかイケる。まぁ、そんなこんなで1日がまた過ぎました。明日はエスペランサで軽く走ってこようかな。
Day 542: 18 JAN 2012
El Calafate (Fuji Ryokan)
50,700km
Today I went for a walk along the lake side with Chihiro in the afternoon. But I started my day at the bakery again. Then with Yutaka, I went to the supermarket "La Anonima". We cooked Chili con Carne for lunch.
After lunch, we walked down to the lake and walked along side of the lake. We walked for one hour. It was clouded and the lake was not as bright as usual but it was a nice climate for a walk.
Back to the hostel, we talked till the evening and cooked pasta with the sauce mixture of curry from yesterday and Chili Con Carne.
I am thinking to go for a short ride around the lake.