三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Day 522: 2011年12月29日
Puerto Natales to Punta Arenas (Barefoot Backpackers)
48,844km to 49,102km = 258km
さて今日も朝から強風。昨日の残りのスープ、パンにハムチーズで朝飯を食べて、10時半に出発です。
目指す街プンタ・アレーナス(Punta Arenas)は250キロ先、直ぐそこです。強風でたまに左側に押されて、対向車線にはみ出したりしながら走行です。
途中、バイクを停めて憚り休憩してたら、対向車線からBMW R1150GSが一台来ました。かれはフランス人ジレス(Gilles)。8年も旅をしているようです。しばらく話をして、彼は北に向かうので別れました。Buen Viaje!
ヴァ・テウレチェス(Va Tehuelches)という街で昼飯休憩をして、一路プンタ・アレーナスまで走ります。途中コンドル(?)が飛んでいたので、バイクを停めて写真撮影。ゆったりと優雅に飛んでいきます。
プンタ・アレーナスには4時前に到着。宿を探しましたが、何処も高くて、結局ドミで7,000ペソのベア・フットになりましたが、バイクは路上駐車。この旅始めての路上駐車泊です。
が、3台のバイクが一緒で、カバーもかけるので大丈夫でしょう。
ウベはチェーンがもう寿命に来ていて、ワシはリヤ・タイヤの残りが僅かなので、ここでタイヤが手に入るならここで交換したいので、街外れのソナ・フランカ(Zona Franca)へ。
KTMのディーラーがある、とのことでしたが…。KTMのステッカーが貼ってあるだけで、大したものも置いていないですし、YAHAMAのディーラーもMaxxisくらいしか置いていないので、チャンスは無いぞ!!
街中のバイク屋(?)にも行って見ましたが、エスペランサに会うタイヤの在庫は無い。しかしサンチャゴからオーダーは出来るとか。フム。ウベのKTMに合うチェーンもなし。フム。
宿に戻り、外に夕飯を食べに行き、これからの相談。明日のフェリーは9時出発なので8時前には宿を出たいですね。タイヤはポールのお古がここまで発送できればいいのですが。そうしたらウシュアイアからの帰りにここで交換できます。駄目でしたら、オーダーをするか、ですね。
ポールは彼女が明日の夜に来るので、ここでお別れ。ウシュアイアで再会できるかな??
まぁ、今日は早めに寝ましょう。
Day 522: 29 DEC 2011
Puerto Natales to Punta Arenas (Barefoot Backpackers)
48,844km to 49,102km = 258km
It was windy again today. Weleft the cabin after breakfast around 10:30am.
Punta Arenas, the destination of today, is 250km away, so it was a short ride. Sometimes we were pushed away to the left lane by the strong wind.
While we were having a short reat at the road side, a BMW R1150GS came from Punta Arenas. He was a French rider Giles (www.worldbees.com). He has been travelling on his bke for 8 years!! He was heading north, so we said good-bye to him and head down south.
We stopped at Va Tehuelches for lunch. We saw a condor (?) flying, so we parked our bikes and took some photos.
Arrived Punta Arenas around 4pm. We looked for a hostel with a parking space, but everywhere was expensive, so we decided tostay at Barefoot backpackers for 7,000CLPS. But we had to park our bikes outside the hostel... This will be the first time for me to leave my GS outside overnight...
As Uwe needs to get a chain and sprokets changed and I need to replace the rear tyre, so we went to Zona Franca (Tax Free Zone), to find ur spare parts. But it was hopeless. YAMAHA carried some tyres but all of them were to narrow for my GS. There was a KTM dealer (?), but they have no chain for we either...
We went to a motorcycle shop (?) in town, but they did not have any either. But a lady told us they can order parts for us frok Santiago.
We talked our next plan over the dinner table. Paul will wait for his girl friend here in Punta Arenas and will spend his new year here with her. Uwe,Iba and I will ctach 9am ferry to Tierra del Fuego tomorrow, so we wil leave here by 8am tomorrow.
Puerto Natales to Punta Arenas (Barefoot Backpackers)
48,844km to 49,102km = 258km
さて今日も朝から強風。昨日の残りのスープ、パンにハムチーズで朝飯を食べて、10時半に出発です。
目指す街プンタ・アレーナス(Punta Arenas)は250キロ先、直ぐそこです。強風でたまに左側に押されて、対向車線にはみ出したりしながら走行です。
途中、バイクを停めて憚り休憩してたら、対向車線からBMW R1150GSが一台来ました。かれはフランス人ジレス(Gilles)。8年も旅をしているようです。しばらく話をして、彼は北に向かうので別れました。Buen Viaje!
ヴァ・テウレチェス(Va Tehuelches)という街で昼飯休憩をして、一路プンタ・アレーナスまで走ります。途中コンドル(?)が飛んでいたので、バイクを停めて写真撮影。ゆったりと優雅に飛んでいきます。
プンタ・アレーナスには4時前に到着。宿を探しましたが、何処も高くて、結局ドミで7,000ペソのベア・フットになりましたが、バイクは路上駐車。この旅始めての路上駐車泊です。
が、3台のバイクが一緒で、カバーもかけるので大丈夫でしょう。
ウベはチェーンがもう寿命に来ていて、ワシはリヤ・タイヤの残りが僅かなので、ここでタイヤが手に入るならここで交換したいので、街外れのソナ・フランカ(Zona Franca)へ。
KTMのディーラーがある、とのことでしたが…。KTMのステッカーが貼ってあるだけで、大したものも置いていないですし、YAHAMAのディーラーもMaxxisくらいしか置いていないので、チャンスは無いぞ!!
街中のバイク屋(?)にも行って見ましたが、エスペランサに会うタイヤの在庫は無い。しかしサンチャゴからオーダーは出来るとか。フム。ウベのKTMに合うチェーンもなし。フム。
宿に戻り、外に夕飯を食べに行き、これからの相談。明日のフェリーは9時出発なので8時前には宿を出たいですね。タイヤはポールのお古がここまで発送できればいいのですが。そうしたらウシュアイアからの帰りにここで交換できます。駄目でしたら、オーダーをするか、ですね。
ポールは彼女が明日の夜に来るので、ここでお別れ。ウシュアイアで再会できるかな??
まぁ、今日は早めに寝ましょう。
Day 522: 29 DEC 2011
Puerto Natales to Punta Arenas (Barefoot Backpackers)
48,844km to 49,102km = 258km
It was windy again today. Weleft the cabin after breakfast around 10:30am.
Punta Arenas, the destination of today, is 250km away, so it was a short ride. Sometimes we were pushed away to the left lane by the strong wind.
While we were having a short reat at the road side, a BMW R1150GS came from Punta Arenas. He was a French rider Giles (www.worldbees.com). He has been travelling on his bke for 8 years!! He was heading north, so we said good-bye to him and head down south.
We stopped at Va Tehuelches for lunch. We saw a condor (?) flying, so we parked our bikes and took some photos.
Arrived Punta Arenas around 4pm. We looked for a hostel with a parking space, but everywhere was expensive, so we decided tostay at Barefoot backpackers for 7,000CLPS. But we had to park our bikes outside the hostel... This will be the first time for me to leave my GS outside overnight...
As Uwe needs to get a chain and sprokets changed and I need to replace the rear tyre, so we went to Zona Franca (Tax Free Zone), to find ur spare parts. But it was hopeless. YAMAHA carried some tyres but all of them were to narrow for my GS. There was a KTM dealer (?), but they have no chain for we either...
We went to a motorcycle shop (?) in town, but they did not have any either. But a lady told us they can order parts for us frok Santiago.
We talked our next plan over the dinner table. Paul will wait for his girl friend here in Punta Arenas and will spend his new year here with her. Uwe,Iba and I will ctach 9am ferry to Tierra del Fuego tomorrow, so we wil leave here by 8am tomorrow.
PR
Day 521: 2011年12月28日
El Calafate, Argentina to Puerto Natales, Chile (Aike Cabana)
48,569km to 48,814km = 245km (Argentina side)
48,814km to 48,844km = 30km (Chile side); Total = 275km
今日は9時に起きて出発の準備。イバちゃんを乗せるのでちょっとセットアップを変えます。
11時にポールとウベが来る予定なので、それまでに準備を済ませます。ポールは10時半頃にやってきましたが、「ウベはまだテント畳んでないんだよ。」と。なのでちょっと時間にゆとりが出来ました。
11時半前にウベが来たので、藤旅館のみんなに別れを告げて、出発です。先ずはイバちゃんのワサビをブエノスから持ってきてくれた友達の宿に。ワサビを受け取り、40号線への合流を目指してルート11を東に走ります。
それにしても風が強い。なぎ倒されないようにバイクを右に傾けて真っ直ぐ走ります。40号線に合流し、南下。風はますます強く。が、イバちゃんはバイクの旅を楽しんでくれているようで、よかった。
カラファテから100キロくらい走ったところで、未舗装になります。2人乗りで強風なのでちょっと緊張しますが、意外にするすると走れます。時たま、風に煽られて、「おっと!!!」って時が有りましたけど、楽しいですね。
が、しかし、左パニアの上に括り付けておいたバイクカバーが落ちてマフラーに焼かれて袋がボロボロに。まぁ、カバー自体はそんなに破損しませんでしたが・・・。
70キロ、砂利と風と戦って、タピ・アイケ(Tapi Aike)というところで舗装路に合流。給油をして、かるくお菓子を食べながら休憩。スタンドの窓にステッカーを貼り付けます。それにしても風が、強い。そして国境を目指します。
国境の街リオ・トゥビオ(Rio Tubio)にて再び給油をして、スタンドのカフェで遅い昼飯を。国境に行き、アルゼンチン側はすんなり出国。そして、チリ側へ。入国と関税はすんなりパスしましたが、検疫では「荷物を全部降ろして、レントゲンを通します。」と。面倒くさい。まぁ、時間はかかりましたが無事に通過。
今日の目的地プント・ナタレス(Punto Natales)はもう直ぐそこです。宿を探しますが、みんなでカバーニャ(キャビン)に泊まろうとなり、キャビンへ。1人10,000ペソとちょっと高いですけどね。夕飯はウベがあの特製スープを作り、楽しい食事会。
今日はここちょっと曇りがちなんですが、晴れるかな??
El Calafate, Argentina to Puerto Natales, Chile (Aike Cabana)
48,569km to 48,814km = 245km (Argentina side)
48,814km to 48,844km = 30km (Chile side); Total = 275km
今日は9時に起きて出発の準備。イバちゃんを乗せるのでちょっとセットアップを変えます。
11時にポールとウベが来る予定なので、それまでに準備を済ませます。ポールは10時半頃にやってきましたが、「ウベはまだテント畳んでないんだよ。」と。なのでちょっと時間にゆとりが出来ました。
11時半前にウベが来たので、藤旅館のみんなに別れを告げて、出発です。先ずはイバちゃんのワサビをブエノスから持ってきてくれた友達の宿に。ワサビを受け取り、40号線への合流を目指してルート11を東に走ります。
それにしても風が強い。なぎ倒されないようにバイクを右に傾けて真っ直ぐ走ります。40号線に合流し、南下。風はますます強く。が、イバちゃんはバイクの旅を楽しんでくれているようで、よかった。
カラファテから100キロくらい走ったところで、未舗装になります。2人乗りで強風なのでちょっと緊張しますが、意外にするすると走れます。時たま、風に煽られて、「おっと!!!」って時が有りましたけど、楽しいですね。
が、しかし、左パニアの上に括り付けておいたバイクカバーが落ちてマフラーに焼かれて袋がボロボロに。まぁ、カバー自体はそんなに破損しませんでしたが・・・。
70キロ、砂利と風と戦って、タピ・アイケ(Tapi Aike)というところで舗装路に合流。給油をして、かるくお菓子を食べながら休憩。スタンドの窓にステッカーを貼り付けます。それにしても風が、強い。そして国境を目指します。
国境の街リオ・トゥビオ(Rio Tubio)にて再び給油をして、スタンドのカフェで遅い昼飯を。国境に行き、アルゼンチン側はすんなり出国。そして、チリ側へ。入国と関税はすんなりパスしましたが、検疫では「荷物を全部降ろして、レントゲンを通します。」と。面倒くさい。まぁ、時間はかかりましたが無事に通過。
今日の目的地プント・ナタレス(Punto Natales)はもう直ぐそこです。宿を探しますが、みんなでカバーニャ(キャビン)に泊まろうとなり、キャビンへ。1人10,000ペソとちょっと高いですけどね。夕飯はウベがあの特製スープを作り、楽しい食事会。
今日はここちょっと曇りがちなんですが、晴れるかな??
Day 520: 2011年12月27日
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
今日は9時ごろに起床。朝飯を食べながら日記をアップ。イバちゃんが起きていたので今日の作戦会議。とりあえず待ちに出てフライトがキャンセルできるか確認を。
2人で街まで行ってアルゼンチン航空のオフィスで先ずはフライトをキャンセル。返金はネット上で出来るとのこと。これでイバちゃんはワシ等とウシュアイアに行くことに。
とりあえず、明日出発となると、チリに入国となるので食料は処分しなければなりません。なのである食材をなるべく食べ切ろう、ということになり、スーパーでねぎを購入。メニューはそば。贅沢ですね。街のレストランでは羊が開きになって焼かれてました。旨そう。ヒツジに怒られてしまいますかね。
宿に戻り、早速そばを。あ、牛肉も残ってたか、ということで、ステーキも。昼から贅沢です。
イバちゃんの返金の申請をして、ネットで「戸山恒一」氏の政見放送を鑑賞。おもしろいです、この人。結構言っている事はまともです。興味のある方は、是非みてみてください。 http://www.youtube.com/watch?v=l2C9lv5t0yQ
夕方になり、もう一度街に出てウベとポールを訪ねましたが、2人とも留守。明日の相談をしたかったのですが。
宿に戻り、歓談していたら、ポールが訪ねてきました。明日11時に出発することに。今日もBBQをやる、とのことでしたが、今日はそばを、ということで。今度はポーチド・エッグを作り、残った野菜でスープを作りいただきました。旨い。
食べていると、ネズミ君が帰ってきました。「フィッツロイは最高!」だったそうです。ワシ等はウシュアイアから帰ってきてから行くことになりそうです。
さて、明日は出発の日。今日はあまり夜更かししないようにしないと。
Day 520: 27 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
In the morning while I was having breakfast, I updated my blog. Iba woke up and we discussed what we would do today. If she can cancel the flight to Bolivia and get a refund, she would go to Ushuaia with us, so we went to the office of Argentina Airlines.
She could cancel the flight successfully and the lady at the office told us that Iba could get a refund through the web. So she decided to go to Ushaia with us.
If we are leaving here tomorrow, we will enter Chile tomorrow. Chile has very strict quarantine rule and check, so we have to consume our foods today, not to waste them.
We went to the supermarket to get some sharrots for making "Soba (Buckwheat noodle)". We saw a whole lamb BBQed at a restaurant. It really looked yummy, but Mr Sheep will be upset....
At the hostel, we started to make the noodle. We found a chunck of "Bife de Chorizo" in the fridge, so we cooked it too. They were excellent.
After we sent the refund request from the web site, we watched Youtube.
In the afternoon, we went to the own again to see Uwe and Paul, but they weren't at their hostel / campground.
After we came back to the hosel, Paul came to visit us. We decided to leave here at 11am tomorrow. He said Uwe and he was going to cook BBQ again tonight, but as we should finish off what we have, we stayed at the hostel and cooked buckwheat noodle.
This time, we cooked pouched eggs, vegetable soup and the noodle. While eating, Nezumi came back from Chalten and told us "Fitz Roy was excellent!". Well, I will gon there when I come back from Ushuaia.
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
今日は9時ごろに起床。朝飯を食べながら日記をアップ。イバちゃんが起きていたので今日の作戦会議。とりあえず待ちに出てフライトがキャンセルできるか確認を。
2人で街まで行ってアルゼンチン航空のオフィスで先ずはフライトをキャンセル。返金はネット上で出来るとのこと。これでイバちゃんはワシ等とウシュアイアに行くことに。
とりあえず、明日出発となると、チリに入国となるので食料は処分しなければなりません。なのである食材をなるべく食べ切ろう、ということになり、スーパーでねぎを購入。メニューはそば。贅沢ですね。街のレストランでは羊が開きになって焼かれてました。旨そう。ヒツジに怒られてしまいますかね。
宿に戻り、早速そばを。あ、牛肉も残ってたか、ということで、ステーキも。昼から贅沢です。
イバちゃんの返金の申請をして、ネットで「戸山恒一」氏の政見放送を鑑賞。おもしろいです、この人。結構言っている事はまともです。興味のある方は、是非みてみてください。 http://www.youtube.com/watch?v=l2C9lv5t0yQ
夕方になり、もう一度街に出てウベとポールを訪ねましたが、2人とも留守。明日の相談をしたかったのですが。
宿に戻り、歓談していたら、ポールが訪ねてきました。明日11時に出発することに。今日もBBQをやる、とのことでしたが、今日はそばを、ということで。今度はポーチド・エッグを作り、残った野菜でスープを作りいただきました。旨い。
食べていると、ネズミ君が帰ってきました。「フィッツロイは最高!」だったそうです。ワシ等はウシュアイアから帰ってきてから行くことになりそうです。
さて、明日は出発の日。今日はあまり夜更かししないようにしないと。
Day 520: 27 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
In the morning while I was having breakfast, I updated my blog. Iba woke up and we discussed what we would do today. If she can cancel the flight to Bolivia and get a refund, she would go to Ushuaia with us, so we went to the office of Argentina Airlines.
She could cancel the flight successfully and the lady at the office told us that Iba could get a refund through the web. So she decided to go to Ushaia with us.
If we are leaving here tomorrow, we will enter Chile tomorrow. Chile has very strict quarantine rule and check, so we have to consume our foods today, not to waste them.
We went to the supermarket to get some sharrots for making "Soba (Buckwheat noodle)". We saw a whole lamb BBQed at a restaurant. It really looked yummy, but Mr Sheep will be upset....
At the hostel, we started to make the noodle. We found a chunck of "Bife de Chorizo" in the fridge, so we cooked it too. They were excellent.
After we sent the refund request from the web site, we watched Youtube.
In the afternoon, we went to the own again to see Uwe and Paul, but they weren't at their hostel / campground.
After we came back to the hosel, Paul came to visit us. We decided to leave here at 11am tomorrow. He said Uwe and he was going to cook BBQ again tonight, but as we should finish off what we have, we stayed at the hostel and cooked buckwheat noodle.
This time, we cooked pouched eggs, vegetable soup and the noodle. While eating, Nezumi came back from Chalten and told us "Fitz Roy was excellent!". Well, I will gon there when I come back from Ushuaia.
Day 519: 2011年12月26日
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
さて明日出発のつもりなので、朝からライディング・ジャケットとパンツを洗ったり、キャメルバックに水を入れたりと準備を整えます。藤旅館の庭にいるニャぁが可愛い。にゃーぁ。
ウベとポールに会って明日のことを話し合おうと思ってたら、イバちゃん登場! 直ぐに意気投合し、買出し見かねて一緒に街まで。
ウベのキャンプ場に行き、とりあえず夕方集まって明日のことを話し合うことになりました。
宿に戻り、昼飯。イバちゃんは山形名物「鶏そば」を。ワシはまたパスタを。これがまた旨い。自画自賛。
しばらく宿で歓談し、6時ごろに再び街へ。歩いていたら、ウベがバイクで丁度ワシ等の宿に行くところでした。
街中のパブで一杯ひっかけて、今日もキャンプ場でBBQをすることに。イェイ!
ジャガイモ、サツマイモ、玉ねぎをグリルで焼き、トマトと玉ねぎのサラダ。そしてビフェ・デ・チョリソの牛肉。最高です。みんなご満悦。にゃーぁ。
ウベもポールもイバちゃんのことが気に入り、「ウシュアイアまで一緒に来れば?」とラブコール。しかし彼女は年明けにはボリビアに飛ぶ予定なので、「考える」と。なので彼女の希望もあり、出発は明後日ということになりました。
Day 519: 26 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
As my plan was leaving here tomorrow, I was getting ready (washed the riding jacket and pants, filling up water in the Camelback, etc). The cat @ the hostel is very very cute.
I was thinking to vist Uwe and Paul to discuss the plan for tomorrow, Iba arrived at the hostel! We kinda hooked instantly and we went to the town together for grocery shopping.
We went to Uwe's campground and we decided to have a meeting in the afternoon to talk about the plan.
After the shopping, we went back to the hostel and cooked lunch together. Iba cooked Japanese style buckwheet noodle and I cooked pasta as usual. They were really nice.
We chat @ the launge for a while and went to the town again. On the way, Uwe on his KTie found us and we went to the pub where he and Paul were having beers.
We decided to have BBQ again! So we went to shopping and set fire on coals. Paul bought "Bife de CHorizo" the best grade beef. We cooked potatos, sweet potatos, and onions on the grill. Accomapied with tomato and onion salad, excellent. The beef was cooked perfactly by Paul and we all had a great time.
Uwe and Paul like Iba as well. They ask her to join us to Ushuaia. But she has a ticket to Bolivia after the new year, so she said she will think about it.
So we decided to leave on 28th, instead of tomorrow.
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
さて明日出発のつもりなので、朝からライディング・ジャケットとパンツを洗ったり、キャメルバックに水を入れたりと準備を整えます。藤旅館の庭にいるニャぁが可愛い。にゃーぁ。
ウベとポールに会って明日のことを話し合おうと思ってたら、イバちゃん登場! 直ぐに意気投合し、買出し見かねて一緒に街まで。
ウベのキャンプ場に行き、とりあえず夕方集まって明日のことを話し合うことになりました。
宿に戻り、昼飯。イバちゃんは山形名物「鶏そば」を。ワシはまたパスタを。これがまた旨い。自画自賛。
しばらく宿で歓談し、6時ごろに再び街へ。歩いていたら、ウベがバイクで丁度ワシ等の宿に行くところでした。
街中のパブで一杯ひっかけて、今日もキャンプ場でBBQをすることに。イェイ!
ジャガイモ、サツマイモ、玉ねぎをグリルで焼き、トマトと玉ねぎのサラダ。そしてビフェ・デ・チョリソの牛肉。最高です。みんなご満悦。にゃーぁ。
ウベもポールもイバちゃんのことが気に入り、「ウシュアイアまで一緒に来れば?」とラブコール。しかし彼女は年明けにはボリビアに飛ぶ予定なので、「考える」と。なので彼女の希望もあり、出発は明後日ということになりました。
Day 519: 26 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
As my plan was leaving here tomorrow, I was getting ready (washed the riding jacket and pants, filling up water in the Camelback, etc). The cat @ the hostel is very very cute.
I was thinking to vist Uwe and Paul to discuss the plan for tomorrow, Iba arrived at the hostel! We kinda hooked instantly and we went to the town together for grocery shopping.
We went to Uwe's campground and we decided to have a meeting in the afternoon to talk about the plan.
After the shopping, we went back to the hostel and cooked lunch together. Iba cooked Japanese style buckwheet noodle and I cooked pasta as usual. They were really nice.
We chat @ the launge for a while and went to the town again. On the way, Uwe on his KTie found us and we went to the pub where he and Paul were having beers.
We decided to have BBQ again! So we went to shopping and set fire on coals. Paul bought "Bife de CHorizo" the best grade beef. We cooked potatos, sweet potatos, and onions on the grill. Accomapied with tomato and onion salad, excellent. The beef was cooked perfactly by Paul and we all had a great time.
Uwe and Paul like Iba as well. They ask her to join us to Ushuaia. But she has a ticket to Bolivia after the new year, so she said she will think about it.
So we decided to leave on 28th, instead of tomorrow.
Day 518: 2011年12月25日
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
昨晩は宿のオーナー島藤さんと3時ごろまで話しこんでしまったので、朝は寝過ごそうと思いましたが、8時前に起床。昨日の日記をアップ。そしたらネズミ君も起きて来たので、2人で朝飯を食べながら、歓談。ネズミ君はその後自転車で湖畔まで行ったので、ワシはネット。管理人のチヒロちゃんはオーナー夫妻経営のレストランのお手伝いにいってしまったので、新しい宿泊者が来たので、ワシが対応。
ネズミ君が帰ってきたので、マテを飲みながら歓談。流石に寝不足なので昼飯前に軽く昼寝。
昼飯はステーキ。骨付きなので焼き方が難しいですが、なかなか旨く焼けました。肉ばっかり食ってますね。
午後はネズミ君のチャルテン行きのバスチケットを買いに行くのに付き合い、宿に戻って来てしばらくFacebookで友人とチャット。
夕飯はパスタを。今日も美味しく出来ました。夜ウベとポールが訪ねてくるはずでしたが、来ません。まぁ、明日こちらから出向きますか。
Day 518: 25 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
I was chatting with Mr Shimafuji til 3am last night, so I thought I would sleep in, but I woke up before 8am. I was updating my blog, then Nezumi woke up and we cha over breakfast. Nezumi went to the lake side with his bicycle later on, Chihiro went to help at the restaurant where the Shimafuji's own. So I stayed at the hostel alone. So when new gusts came, I became the acting manager.
Then Nezumi came back, so we had mate together and chat for a while. As I did not have enough sleep, so I went to have a nap before lunch.
We cooked beef steak for lunch. As the meat was with bones, so it was hard to cook, but we did it well. I have been eating meats all the time.
I acompanied Nezumi to the bus terminal to get his ticket to Chalten for yesterday. After I came back, I was chatting woth my friend on Facebook.
I cooked pasta again. I did it well! Uwe and Paul supposed to visit me this evening, but they did not turn up. Anyway, I will visit them tomorrow.
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
昨晩は宿のオーナー島藤さんと3時ごろまで話しこんでしまったので、朝は寝過ごそうと思いましたが、8時前に起床。昨日の日記をアップ。そしたらネズミ君も起きて来たので、2人で朝飯を食べながら、歓談。ネズミ君はその後自転車で湖畔まで行ったので、ワシはネット。管理人のチヒロちゃんはオーナー夫妻経営のレストランのお手伝いにいってしまったので、新しい宿泊者が来たので、ワシが対応。
ネズミ君が帰ってきたので、マテを飲みながら歓談。流石に寝不足なので昼飯前に軽く昼寝。
昼飯はステーキ。骨付きなので焼き方が難しいですが、なかなか旨く焼けました。肉ばっかり食ってますね。
午後はネズミ君のチャルテン行きのバスチケットを買いに行くのに付き合い、宿に戻って来てしばらくFacebookで友人とチャット。
夕飯はパスタを。今日も美味しく出来ました。夜ウベとポールが訪ねてくるはずでしたが、来ません。まぁ、明日こちらから出向きますか。
Day 518: 25 DEC 2011
El Calafate (Fuji Ryokan)
48,569km
I was chatting with Mr Shimafuji til 3am last night, so I thought I would sleep in, but I woke up before 8am. I was updating my blog, then Nezumi woke up and we cha over breakfast. Nezumi went to the lake side with his bicycle later on, Chihiro went to help at the restaurant where the Shimafuji's own. So I stayed at the hostel alone. So when new gusts came, I became the acting manager.
Then Nezumi came back, so we had mate together and chat for a while. As I did not have enough sleep, so I went to have a nap before lunch.
We cooked beef steak for lunch. As the meat was with bones, so it was hard to cook, but we did it well. I have been eating meats all the time.
I acompanied Nezumi to the bus terminal to get his ticket to Chalten for yesterday. After I came back, I was chatting woth my friend on Facebook.
I cooked pasta again. I did it well! Uwe and Paul supposed to visit me this evening, but they did not turn up. Anyway, I will visit them tomorrow.