三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
アダムと再再再再再再再会。 / Adam arrived
Day 419: 2011年9月17日
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
昨日は3時半に帰ってきて寝たのは4時過ぎだったので、朝寝坊しようと思ってたのですが、9時過ぎには目が覚めてしまいました。ハイメさんから頼まれていた「Hozan株式会社」のスポークネジ切り機について調べて製品をボリビアに取り寄せ出来ないかの問い合わせメールを送ったりしました。
お昼頃に「Motoservi」へ。リア・ショックの発送状況とHozanに問い合わせた旨を報告。ハイメさんはヤマハのモトクロッサーのエンジンのリボアリングを。ジミーは古い製のチェーンソーのエンジンのリビルドを完成させてました。やるなぁ、若いのに。
しばらくハイメさんと歓談。今日アダムがスクレに到着予定なので、「2年前にここに来たんだけど、覚えてますか?」と訊いたら、「あ、多分あいつだな。」と。「今何処にいるんだ?」と言うので、「昨日はラ・イゲラで、今こっちに向かってますよ。」と言うと、「ラ・イゲラはチェ・ゲバラが殺されたところだね。実は昔ここのグランド・ホテルで働いていたんだけど、チェがチェックインしたとき対応したのはワシなんじゃよ。」と。なんと驚きですね!! 「まぁ、もちろん当時は変装してたからチェとは気が付かなかったんだけど、後で知ってビックリしたものだ。」そうです。エルネストに実際会ったことがある人がこんなに身近にいたのですね。
明日ハイメさんと魚料理を食べに行くことになりました。もちろんアダムが今日到着すれば彼も参加ですね。
昼飯は久しぶりにメルカドで。何かグツグツと煮込まれているのがあったので、それを頼んだら美味い!! 豚肉と野菜の煮込みですね。10ボリ。安い。
スーパーで買い物をして宿に戻りトムと歓談。そして4時半頃にアダムが到着!! 何度目の再会ですかね。数えたら7回目の再会です。早速部屋をシェアすることに。これで宿代は1泊45ボリに。
しばらく部屋でアダムと歓談。夕飯はトムとアダムとピザ屋へ。ここはアダムが2年前にここにいた時にお気に入りだった店。アダム曰く「南米で一番のピザ屋」。言うだけあって、本格的なウッド・オーブンで焼いたピザが味わえます。トムもコレには納得。
ピザを味わっていたら、土砂降りの雨が。直ぐに止むかと思いましたが、しばらく降り続きます。道に水があふれて川のよう。しばらく3人で歓談。宿に戻ったのは10時半ごろでした。
さて明日は日曜日。ハイメさんと魚料理を食べに行きます。楽しみだなぁ。
Day 419: 17 SEP 2011
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
I came back to the hostel around 3:30am and went to sleep after 4am, so I thought I should sleep in today, but I woke up just after 9am.
I researched on "Hozan Tool Industrial Co. Ltd"'s Spoke Threading Tools, which Jaime asked me to check. He has been using one and it has been the very important tool for his job, but there is no distributor in Bolivia, he would like to find out how he can get spare parts and new products. I sent an inquiry to "Hozan" if they could ship the proucts to Bolivia directly.
I went to "Motoservi" around lunch time and told Jaime the progress of the shipping of the shock and about the spoke threading tools. He was re-boring engine cyliner of Yamaha motocrosser. And Jimmy rebuit a engine of a STIHL chainsaw. He is still very young but he can domany things. Very impressive.
While I was talking to Jaime, I asked if he remembered Adam. He would be here in Sucre today. Jaime said probably he remembered Adam. He asked me where Adam woul be now. I said he was in La Higuera yesterday and should be heading here now. Jaime said La Hiiguera was where Che Guevara was killed. An he said he was working at Grand Hotel of Sucre when Che came to Bolivia and he was the one dealt with Che when he checked-in!! What a story!!
He invited me to have lunch tomorrow with him. He will take me to a restraunt serves good fish.
I had luch at Mercado. Stewed pork I had was very good value. 10Bs.
Back to the hostel, I was chatting with Tom and around 4:30pm, Adam arrived! I met him in Leon, Nicaragua for the first time, since then we bump to each other for 7times! We started to share the room, so the rent became 45Bs.
As Adam spent 5 weeks here 2 years ago, he knew this city very well. He wanted to have a pizza at his favorite pizza restaurant, so he took me Tom and I there. The pizza was made from the dough and baked in a proper wood oven. Excellent.
While having a pizza, it started to rain really really hard!! The street was flooded. We could not go anywhere for a while, so we kept chatting there.
Tomorrow Adam and I will go to have fish with Jaime. I am looking forward that.
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
昨日は3時半に帰ってきて寝たのは4時過ぎだったので、朝寝坊しようと思ってたのですが、9時過ぎには目が覚めてしまいました。ハイメさんから頼まれていた「Hozan株式会社」のスポークネジ切り機について調べて製品をボリビアに取り寄せ出来ないかの問い合わせメールを送ったりしました。
お昼頃に「Motoservi」へ。リア・ショックの発送状況とHozanに問い合わせた旨を報告。ハイメさんはヤマハのモトクロッサーのエンジンのリボアリングを。ジミーは古い製のチェーンソーのエンジンのリビルドを完成させてました。やるなぁ、若いのに。
しばらくハイメさんと歓談。今日アダムがスクレに到着予定なので、「2年前にここに来たんだけど、覚えてますか?」と訊いたら、「あ、多分あいつだな。」と。「今何処にいるんだ?」と言うので、「昨日はラ・イゲラで、今こっちに向かってますよ。」と言うと、「ラ・イゲラはチェ・ゲバラが殺されたところだね。実は昔ここのグランド・ホテルで働いていたんだけど、チェがチェックインしたとき対応したのはワシなんじゃよ。」と。なんと驚きですね!! 「まぁ、もちろん当時は変装してたからチェとは気が付かなかったんだけど、後で知ってビックリしたものだ。」そうです。エルネストに実際会ったことがある人がこんなに身近にいたのですね。
明日ハイメさんと魚料理を食べに行くことになりました。もちろんアダムが今日到着すれば彼も参加ですね。
昼飯は久しぶりにメルカドで。何かグツグツと煮込まれているのがあったので、それを頼んだら美味い!! 豚肉と野菜の煮込みですね。10ボリ。安い。
スーパーで買い物をして宿に戻りトムと歓談。そして4時半頃にアダムが到着!! 何度目の再会ですかね。数えたら7回目の再会です。早速部屋をシェアすることに。これで宿代は1泊45ボリに。
しばらく部屋でアダムと歓談。夕飯はトムとアダムとピザ屋へ。ここはアダムが2年前にここにいた時にお気に入りだった店。アダム曰く「南米で一番のピザ屋」。言うだけあって、本格的なウッド・オーブンで焼いたピザが味わえます。トムもコレには納得。
ピザを味わっていたら、土砂降りの雨が。直ぐに止むかと思いましたが、しばらく降り続きます。道に水があふれて川のよう。しばらく3人で歓談。宿に戻ったのは10時半ごろでした。
さて明日は日曜日。ハイメさんと魚料理を食べに行きます。楽しみだなぁ。
Day 419: 17 SEP 2011
Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
I came back to the hostel around 3:30am and went to sleep after 4am, so I thought I should sleep in today, but I woke up just after 9am.
I researched on "Hozan Tool Industrial Co. Ltd"'s Spoke Threading Tools, which Jaime asked me to check. He has been using one and it has been the very important tool for his job, but there is no distributor in Bolivia, he would like to find out how he can get spare parts and new products. I sent an inquiry to "Hozan" if they could ship the proucts to Bolivia directly.
I went to "Motoservi" around lunch time and told Jaime the progress of the shipping of the shock and about the spoke threading tools. He was re-boring engine cyliner of Yamaha motocrosser. And Jimmy rebuit a engine of a STIHL chainsaw. He is still very young but he can domany things. Very impressive.
While I was talking to Jaime, I asked if he remembered Adam. He would be here in Sucre today. Jaime said probably he remembered Adam. He asked me where Adam woul be now. I said he was in La Higuera yesterday and should be heading here now. Jaime said La Hiiguera was where Che Guevara was killed. An he said he was working at Grand Hotel of Sucre when Che came to Bolivia and he was the one dealt with Che when he checked-in!! What a story!!
He invited me to have lunch tomorrow with him. He will take me to a restraunt serves good fish.
I had luch at Mercado. Stewed pork I had was very good value. 10Bs.
Back to the hostel, I was chatting with Tom and around 4:30pm, Adam arrived! I met him in Leon, Nicaragua for the first time, since then we bump to each other for 7times! We started to share the room, so the rent became 45Bs.
As Adam spent 5 weeks here 2 years ago, he knew this city very well. He wanted to have a pizza at his favorite pizza restaurant, so he took me Tom and I there. The pizza was made from the dough and baked in a proper wood oven. Excellent.
While having a pizza, it started to rain really really hard!! The street was flooded. We could not go anywhere for a while, so we kept chatting there.
Tomorrow Adam and I will go to have fish with Jaime. I am looking forward that.
PR
TRACKBACK
TrackbackURL
土砂降りでびしょ濡れ。
宿はCalle Ravelo沿い、メルカド・セントラル向かいのAlojamiento la Plataの8号室、ウユニで出会った若者といっしょです。
日曜で何もやってなくて天気も悪いしで、5月25日広場に面したAbis Cafeでネット中(宿にはネットがないので)。
きょうは市場の食堂も昼過ぎまでみたいで、どこかいい晩飯処ありますか?
あしたの夕方のバスでサンタ・クルスへ。
なので、タイミングが会えば、きょうの晩飯かあしたの昼飯でもいっしょにいかが?