三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ペイントの下準備と学校と/ Preparing for painting job and Spanish lesson
Day 417: 2011年9月15日
Potosi to Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
今日の朝ようやくPaypal問題が解決し売り手に送金できました。早速売り手から返信が有り、今日の午後3時に発送するとのこと。これで後は待つだけ!?
それから「Motoservi」へ。エンジン・バーとパニア・フレームをペイントするので先ずはヤスリをかけて錆びや剥がれかかったペンキを落とします。この程度でいいだろう、と思って手を休めると、若い衆の頭ジミーが、「まだまだ」と。厳しいな、おい。ペンキ・スプレーを使うので下地をスムースにしておくと仕上がりもキレイ、ということなんですね。
ジミーも手伝ってくれて、彼のGOサインが出たのはもう12時過ぎ。昼休みです。午後は2時半から再開なのですが、学校が3時からなので続きは放課後ということに。昼飯を食べて宿に戻ります。
2時半過ぎに学校へ。先生は「ルル」。若いキレイなお姐さんが良かったのですが、3児の母、オバさんでした。残念。でもいい先生みたいですね。
ワシのスペイン語レベルを知るため、また弱点を見るため、最初の1時間は会話です。そして珈琲を飲みながら「人生において最も重要な3つの出来事は?」との質問に対して答えます。これは過去形の使い方を見るためですね。スペイン語には「点過去」と「線過去」と2つの過去形があるのです。
そしてルルから「何を重点的に学びたいか?」、と訊かれました。まぁ、「会話重視で、やはり点過去と線過去の使い分けがよくわからないので、それ」と応えました。ルルは「そうね、点過去と線過去とレフレキシーボね」と。スペイン語では目的語が動詞の前に来るというパターンがあるのですが、イマイチそれが使いこなせていないんですね。
なので残りの時間はこの2点の説明。そして宿題は「新年は何処で、誰と、どのように過ごしたか?」について書くというもの。点過去と線過去を沢山使わなきゃ、ですね。
放課後一旦宿に戻り、売り手からの連絡を確認しようとしましたが、まだ無し。「Motoservi」に戻り、新聞紙を使ってマスキング。しかし範囲が広いし、ただ単に新聞紙を被せるだけじゃないので結構時間がかかりました。6時に始めて片側が終わったのは8時前。明日は片側を塗ったら反対側にマスキングして塗る、という感じになりそうですね。
夕飯を食べて宿に戻り、シャワーを浴びてメールをチェック。アダムは2-3日でこちらに来るそうです。ウベもあと1週間くらいで来れそうな感じ。再会が楽しみですね。
そしてナスカで出会ってアレキパで再会したスイスのトムがやって来ました!! 本当はウユニで再会と予定だったのですが、ここでの再会となりました。これでしばらくは楽しくなりそうですね。
まだ、売り手から発送確認の連絡が無いのですが、大丈夫ですかね!?
Day 417: 15 SEP 2011
Potosi to Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
This morning, finaly I could sort out the issue with Paypal and could send the payment to the seller. He contacted me immeiately and said he would ship the shock out around 3pm today and let me know the traking ID. Good.
I went to Mooservi to repaint the engine bar and the pannier frame. As we will be using a paint spray, I had to make the surface where to be repainted smooth.
WIth sand papers, I got rid of rust and old paint off the frame and the bar. Jimmy, the leader of the young lads @ Motoservi checked my job and said "More!" whenever I stop smoothing.
He helped me out as wel, and finally he said "OK" after 12noon. Now everyone was on lunch break and they would come back after 2:30pm. As I had to go to the Spanish lesson at 3pm, so I told them I would be back after 5pm.
I went to the class at 3pm. My tearcher is a lady caled "Lulu". She seems to be a nice teacher. The first 1 hour was just chatting to see my Spanish level and what my weakness would be.
Then having cuppa, I answered to a question "What are the 3 most important ivents in your life?" This was done because she wanted to know how I would use past tense. Spanish has 2 past tenses, but I am still confused with those 2.
Then sheasked me what I would like to improve in this class. I said improving conversation skill and collecting my grammer. So she will focus on those 2 things and 1 more thing - reflexivo.
I got a homework today - an essey about "Where, how and with whom I spent the new year's day". So I have to write lots of past tense!
Back to the ostel once to see, if the seller sent me the tracking ID, but he hadn't....
Then I went back to Motoservi, and started masking my GS using old news paper. But it took time as covering area was huge and the shape of the bike is pretty complicated. I finished one side just before 8pm. So tomorrow, I will paint one side first, then will make masking another side to paint.
Back to the hostel, I checked the e-mail and Adam said he would be here in 2-3days! And Uwe would be heading to Santa Cruz and would be there in 2-3days. So I can see them here in Sucre!
Then Tom, I me him in Nazca and reunited in Arequipa, came to Pachamama! He will spend few days here, so my life here in Sucre would be more exiting!
But I have't received the tracking ID from the seller. Has he sent the package out yet!?
Potosi to Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
今日の朝ようやくPaypal問題が解決し売り手に送金できました。早速売り手から返信が有り、今日の午後3時に発送するとのこと。これで後は待つだけ!?
それから「Motoservi」へ。エンジン・バーとパニア・フレームをペイントするので先ずはヤスリをかけて錆びや剥がれかかったペンキを落とします。この程度でいいだろう、と思って手を休めると、若い衆の頭ジミーが、「まだまだ」と。厳しいな、おい。ペンキ・スプレーを使うので下地をスムースにしておくと仕上がりもキレイ、ということなんですね。
ジミーも手伝ってくれて、彼のGOサインが出たのはもう12時過ぎ。昼休みです。午後は2時半から再開なのですが、学校が3時からなので続きは放課後ということに。昼飯を食べて宿に戻ります。
2時半過ぎに学校へ。先生は「ルル」。若いキレイなお姐さんが良かったのですが、3児の母、オバさんでした。残念。でもいい先生みたいですね。
ワシのスペイン語レベルを知るため、また弱点を見るため、最初の1時間は会話です。そして珈琲を飲みながら「人生において最も重要な3つの出来事は?」との質問に対して答えます。これは過去形の使い方を見るためですね。スペイン語には「点過去」と「線過去」と2つの過去形があるのです。
そしてルルから「何を重点的に学びたいか?」、と訊かれました。まぁ、「会話重視で、やはり点過去と線過去の使い分けがよくわからないので、それ」と応えました。ルルは「そうね、点過去と線過去とレフレキシーボね」と。スペイン語では目的語が動詞の前に来るというパターンがあるのですが、イマイチそれが使いこなせていないんですね。
なので残りの時間はこの2点の説明。そして宿題は「新年は何処で、誰と、どのように過ごしたか?」について書くというもの。点過去と線過去を沢山使わなきゃ、ですね。
放課後一旦宿に戻り、売り手からの連絡を確認しようとしましたが、まだ無し。「Motoservi」に戻り、新聞紙を使ってマスキング。しかし範囲が広いし、ただ単に新聞紙を被せるだけじゃないので結構時間がかかりました。6時に始めて片側が終わったのは8時前。明日は片側を塗ったら反対側にマスキングして塗る、という感じになりそうですね。
夕飯を食べて宿に戻り、シャワーを浴びてメールをチェック。アダムは2-3日でこちらに来るそうです。ウベもあと1週間くらいで来れそうな感じ。再会が楽しみですね。
そしてナスカで出会ってアレキパで再会したスイスのトムがやって来ました!! 本当はウユニで再会と予定だったのですが、ここでの再会となりました。これでしばらくは楽しくなりそうですね。
まだ、売り手から発送確認の連絡が無いのですが、大丈夫ですかね!?
Day 417: 15 SEP 2011
Potosi to Sucre (Hostal Pachamama)
41,085km
This morning, finaly I could sort out the issue with Paypal and could send the payment to the seller. He contacted me immeiately and said he would ship the shock out around 3pm today and let me know the traking ID. Good.
I went to Mooservi to repaint the engine bar and the pannier frame. As we will be using a paint spray, I had to make the surface where to be repainted smooth.
WIth sand papers, I got rid of rust and old paint off the frame and the bar. Jimmy, the leader of the young lads @ Motoservi checked my job and said "More!" whenever I stop smoothing.
He helped me out as wel, and finally he said "OK" after 12noon. Now everyone was on lunch break and they would come back after 2:30pm. As I had to go to the Spanish lesson at 3pm, so I told them I would be back after 5pm.
I went to the class at 3pm. My tearcher is a lady caled "Lulu". She seems to be a nice teacher. The first 1 hour was just chatting to see my Spanish level and what my weakness would be.
Then having cuppa, I answered to a question "What are the 3 most important ivents in your life?" This was done because she wanted to know how I would use past tense. Spanish has 2 past tenses, but I am still confused with those 2.
Then sheasked me what I would like to improve in this class. I said improving conversation skill and collecting my grammer. So she will focus on those 2 things and 1 more thing - reflexivo.
I got a homework today - an essey about "Where, how and with whom I spent the new year's day". So I have to write lots of past tense!
Back to the ostel once to see, if the seller sent me the tracking ID, but he hadn't....
Then I went back to Motoservi, and started masking my GS using old news paper. But it took time as covering area was huge and the shape of the bike is pretty complicated. I finished one side just before 8pm. So tomorrow, I will paint one side first, then will make masking another side to paint.
Back to the hostel, I checked the e-mail and Adam said he would be here in 2-3days! And Uwe would be heading to Santa Cruz and would be there in 2-3days. So I can see them here in Sucre!
Then Tom, I me him in Nazca and reunited in Arequipa, came to Pachamama! He will spend few days here, so my life here in Sucre would be more exiting!
But I have't received the tracking ID from the seller. Has he sent the package out yet!?
PR
COMMENT
TRACKBACK
TrackbackURL