忍者ブログ

三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険

   
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Day 685: 2012年6月12日

Toulouse - France to Barcelona - Spain (Casa de Sagrada)
66,415km to 66,799km = 384km

今日も雨!! しかし出発します。ジャン・イヴとエステルに別れを告げ9時に出発。2人には本当にお世話になりました。今度は日本で会いたいですね。

It was raining... But I had to move on! I said good-bye to Jean-Yves and Estelle and left their place around 9am. I really thank them for their hospitality and friendship!! Hopefully we will see each other again in Japan or in France!

雨はそれほど強くなく、朝の渋滞に多少悩ませながら進みます。目指すはピレネー山脈とフランス・スペイン両国の間にある小国アンドラ。

The rain was not that hard, but in Toulouse, there was the morning traffic jam. So it took a while to get outside of  the city. I headed to Andorra - a small country in Pyrenees between France and Spain.

ピレネー山脈に近づくにつれだんだんと標高が高くなってきます。雨はほぼ止みましたが、寒くなってきた! 

As I got close to Pyrenees, it got higher and igher. The rain stopped but it got colder and colder!

ワインディングをどんどん上がって行きます。風景はこんな感じ。

I rode up to the mountains through the curves. It got higher and higher.
bad81a3a.jpeg
















そして、クネクネワインディング!!

Those curves of Pyrenees!!
d0624317.jpeg
















トゥールーズからアンドラまでは大体180キロ。お昼には到着しました。28カ国目。入国して直ぐに免税エリアあります。ガソリンも安いので給油。

There were around 180km from Toulouse to Andorra. The 28th country on this trip. There was a duty free area just after the border. As petrol was cheaper here, I filled up the tank.
DSCF4108.jpg
















ここから更に山を登り最高点は標高2,400メートルくらい。ちょっと雪がちらついてました。こりゃ寒いわけだ。

Then, I climbed up even higher. The higest point of the pass was little over 2,400m. It was snowing a bit at the top of the pass. No wonder it was cold.
1e21a28f.jpeg
















最高点から一気に下っていきます。麓の街のスーパーでパンとチーズと生ハムを買って昼飯。

Then I made a sharp descend. I bought breads, cheese and parma ham for lunch.

アンドラは小国ですが、40キロくらい走りましたね。そして29カ国目スペインに突入!! まぁ、実際アルゼンチンからドイツまでの乗り継ぎでバルセロナに一回降り立って入るんですね。一晩空港で過ごしたし。でもまぁ、陸路では初めてなので29カ国目です。

Andrra is a small country but I rode for 40km from French side to Spanish side. Then I entered Spain - the 29th country! Actualy, I was already in Barcelona, Spain when I came to Europe from Argentina - I had to stay a night at the airport... But by land, to enter Spain it was the first time today, so it's still the 29th country.
DSCF4111.jpg
















スペインに入った途端、天気雨。しかしそれからは快晴。なかなか風景も良し。で、66,666キロ達成!! おめでとうエスペランサ。55,555キロはパラグアイのイグアス移住区でオカモトさんとアスンシオンに向かう途中に達成でしたね。懐かしいなぁ。

Then Esperanza reached 66,666km on her clock! She acieved 55,555km near Colonia Yguazu, Paraguay when I was riding withMr. Okamoto to Nuestra Senora de Asuncion. It seems it was suh a long time ago.
DSCF4112.jpg
















スペインも山の上に城塞があります。やっぱりこういうのを見ると「ヨーロッパだなぁ」って実感しますね。

There was a casttle (or a church) on top of a hill surrounded by a villeage in Spain as well. Those sceneries make me feel like I am in Europe.
dbeba4dd.jpeg
















バルセロナ手前でなんだか奇妙な岩山が目の前に。写真だと小さいですが、実際は結構迫力あるんですよ。

Before Barcelona, I saw distinct rocky mountains in front of me. In the photo they might not look special, but with the bare eyes, they were pretty impressive.
DSCF4116.jpg
















バルセロナに入る手前である人を訪ねます。それはメキシコはサカテカスで出会ったロシオ。なんとバルセロナで大学に通っていたんですね。昨日誕生日にメッセージを彼女からもらって、バルセロナ周辺にいることがわかったので会いに行きました。

I visited a friend just before I got to Barcelona. Rocio I met in Xacatecas, Mexico! I did not know she was studying in Barcelona,but she sent me a birthday message the other day and I found out she was near Barcelona. So I went to see her.
彼女に会うのは1年半以上ぶりです。ワシのスペイン語が上達しているのに彼女もビックリ!! 以前は英語で会話してたのに(彼女は英語の先生だったのでペラペラ)、今日はスペイン語で会話。明日バルセロナの街を案内してくれることになりました。

It's been more than 1 year and half since we met in Xacatecas. SHe was surprised with my Spanish! I could barely speak Spanish when I was in Xacatecas. We were talking in English at that time (she was an English teacher), but now we could make conversations in Spanish.

5時半に彼女のアパートを出てバルセロナの街に着いたのは6時過ぎ(渋滞で)。アクロポリス・バルセロナという日本人経営の宿にはバイクを泊められるスペースがあるというので訪ねてみました。部屋は空いていなかったんですが、もう一軒の宿が空いているので、バイクはアクロポリスに置いてワシはもう一軒のカサ・デ・サグラダに宿泊することに。

I left er apartment around 5:30pm and arrved Barelona around 6pm (there was traffic jam). I went to a Japaese hostel "Acropolis Barcelona" as there was a parkings space for a motorcycle. Unfortunally the hostel was under renovation, but I could park Esperanza there and I was going to stay at another hostel in the city centre "Casa de Sagrada".

オーナー矢田さんが「せっかくここまで来たんだからグラル公園を見てくれば?」と進めて」くださったのでいって見ました。エスカレーターを昇って(結構昇ります)直ぐそこ。

Mr. Yata -  the owner of the hostel - told me to visit Parc Grall as it was nearby. A there were escalators, it was really easy access to the park.

丘からはバルセロナの街と海が一望できます。

From a hill, I could see the city of Barcelona and the sea.
DSCF4119.jpg

















もちろんガウディー設計のサグラダ・ファミリア教会も。

Of cource, Temple of Sagrada Familia - designed by Antonio Gaudi could bee seen too.
33bd039a.jpeg
















そしてこの「グラル公園」もガウディ設計なんです。

This Park Guell was also designed by Gaudi.
DSCF4125.jpg
















自然と調和させたデザインが面白い。まさかこんなに直ぐに見られるとは。

He designed the buildings  harmonised with nature. I did not expect see his design so easily.
e5901738.jpeg
















そして矢田さんがもう一軒のほうカサ・デ・サグラダに連れて行ってくれました(電車で4駅)。なんとここはサグラダ・ファミリア教会から直ぐそこ。バルコニーから見えちゃうんです。こんな感じで。

The view of Sagrada Familia from the balcony of the hostel I am staying. Isn't it amazing?
8615cc29.jpeg
















矢田さんに夕飯まで作っていただいてありがとうございます!!

Mr. Yata cooked dinner for me! Thanks!!

そして夜はサグラダ・ライトアップ!! 

In the night, the church is lighted up!
720b0b7c.jpeg





















こんなに手軽に名所が見れていいんですかね?? 明日はロシオとおデートです。

I was amazed that I could see the UNESCO world heritage site so easily! Tomorrow I am going out with Rocio.

*******************************************************************************************************************************************************

世界一周ブログランキングに参加中です。 上位にランクインすることで、このブログがより多くの方の目に留まります。そして更に多くの方に読んでいただけます。 クリックしてご一票をいただけると嬉しいです。

I am competing in "Round the World Trip Blog Ranking". Please click the button to make my blog No.1!! にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村 *******************************************************************************************************************************************************

拍手[2回]

PR
Day 638: 2012年4月26日

Barcelona (Airport)
61,336km

飛行中はほぼうたた寝。 ”午後5時にバルセロナに到着。アルゼンチンとの時差は5時間なので、12時間のフライトですか。

I slept almost all the way on the plane. The plane arrived Barcelona just after 5pm. There is 5 hours time differnce between here and Argentina. So it was 12 hour flight.

飛行機を降りて「乗り換え」へ行きましたが、ワシのミュンヘンへの乗り換え便は明日朝8時に出発なので、一旦入国しなければいけないとのこと。なのでイミグレへ。

After getting off the plane, I went to "Transit", but I was told to go through immigration as my flight to Munich was scheduled 8am tomorrow morning.

入国はいたって簡単。何もチェックしないでスタンプをポンと。一瞬バルセロナの街に出ようかとも考えましたが、手荷物を持っての移動は辛いので空港内に留まることに。
空港を歩いて廻ります。


The immigration procedure was very simple. The officer did not check anything and gave a stamp on my passport. I thought about going to the city of Barcelona and spend a night there, but with a hand luggage, I thought it would be hard to walk around. So I remained at the airport. I walked around the airport and checked what were available.
DSCF2153.jpg
















残念なことにWiFiは有料…。両外商も閉まっています。手持ちのユーロが無いのでATMから200ユーロばかし引き出しました。

Unfortunately, there was no free WiFi... A money exchange was closed.... As I did not have any Euro with me, so I withdrew 200 Euros from an ATM.

カフェならWiFiを無料で使えるだろう、と思って夕飯をカフェで。9ユーロ…。高い。しかしWiFiは有料…。ブエノス・アイレスの空港はWiFi無料だったのに。ラテン・アメリカが懐かしい。

I thought there would be a free WiFI at a cafe, so I had dinner there. It cost me 9 Euros. But there wasn't any free WiFi. At Buenos Aires Ezeiza International Airport, there was free WiFi... I miss Latin America already.

夕飯を食べ終わってもまだ8時過ぎ。出発まで12時間もあります。出発ロビーに行ってもチェックインは出来ません。なので、ベンチに座って一眠り。が、しかしベンチには肘掛があるので寝そべることが出来ません。

It was still 8pm when I had dinner. I wondered how I could spend 12 hours before the flight. I went to the departure robby, but it was too early for me to check-in. So I sat on a bench and had a nap. Each seat had an arm rest, so I could not lie down.

夜中までウツラウツラとしてました、が、目が覚めたので隣のエクアドル人アルトゥールと歓談。
彼はスペインのイビサという街に住んでいるのですが、彼女がチリ人で今彼女の土地に有機トマト農園を作って事業を拡大中とか。

It wasn't very comfortable sleep, but I slept till midnight. Then I started to chat with Arthur from Ecuador. He lives in Ibiza, Spain now, but as his girl friend is Chilean, he is making an organic tomato farm in Chile and is expanding the business.

いろいろ話をしましたが、特にエクアドルのことで盛上がりました。
彼はコレア現エクアドル大統領を高く評価していて、「これからエクアドルはどんどんよくなるよ」と誇らしげに語っていたのが印象的です。

We talked a lot but mainly about Ecuador. He is in favour of the President Corea and he proudly said "My country will be better and better!"

朝5時になりようやくチェックインが出来て搭乗ゲートにてこの日記を書いています。しかし、搭乗口にも無料のWiFiはありません...

I could check-in after 5am. Now I am writing this diary at the boarding gate, but there is no free WiFi...

*******************************************************************************************************************************************************

世界一周ブログランキングに参加中です。 上位にランクインすることで、このブログがより多くの方の目に留まります。そして更に多くの方に読んでいただけます。 クリックしてご一票をいただけると嬉しいです。

I am competing in "Round the World Trip Blog Ranking". Please click the button to make my blog No.1!! にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村 *******************************************************************************************************************************************************

拍手[2回]

  
フリーエリア
一日一回クリックするとランキングがあがります! よろしくお願いいたします!!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村



View Europe in a larger map
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
New Comments 最新コメント
[04/20 Yoshi]
[09/01 NONAME]
[02/07 室橋一也]
[02/04 Yoshi]
[02/03 Yoshi]
カウンター
プロフィール
HN:
三郎
性別:
男性
職業:
革命家
趣味:
バイク・旅
自己紹介:
オーストラリアに移住して16年。遠く南の大陸から母国日本を眺めてみて危機感を感じてはや16年。なにか出来ないものかと考えて考えて、ようやく自分で行動することに数年前に思い当たる。とりあえず自分が出来ることから始めよう!ってことで、革命軍M-26-Julioをシドニーで結成。
誰かが世の中変えるのを待ってるだけじゃなく、自分で社会に貢献できることから始めよう。
世界を旅しながら色々な人と出会い革命の輪を広げていきたい。
2010年からおやすみ羊とBMW R1200GSで世界一周中!

Hasta la victoria siempre, Patoria o Muerte!

現在の愛車:BMW R1200GS 「Esperanza de la Tora」(世界一周)、 SUZUKI DR650SE 「孫市」(オーストラリア一周)
過去の愛車:Buell XR12R Firebolt, Yamaha FZ1, Yamaha TRX850, 、HONDA XR250R, Suzuki XF650 Freewind, Yamaha XV250 Virago
ブログ内検索
バーコード
Copyright ©  -- M-26-Julio 羊とめぐる冒険 BMW R1200GSで世界一周の旅 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]