三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
サン・ペドロ・デ・アタカマでダラダラと。 / Holiday in San Pedro de Atacama
Day 462: 2011年10月30日
San Pedro de Atacama (Casa del Sol Naciente)
42,232km to 42,234km = 2km
昨晩はというか朝まで若者たちが騒いでいたので、あまり眠れませんでした。そして今日はキャンプ場を移りました。何故ならこのキャンプ場は水がチョロチョロとしか出ないから。
朝はテントを畳んで、違うキャンプ場へ。La Casa del Sol Nacienteです。
この宿で色んな人と仲良くなり(エスペランサのお陰)、話しているうちに時間が過ぎていきました。特にフランス人とオランダ人カップルのクリスとカリンはフランスに来たら家を訪ねて、と。やったね!!
今日オハギが到着予定ですが、午後7時になってもまだ現れません。多分カラマからのバスがないんだろうなぁ。
と、思っていたら、オハギはカラマに一泊して明日の朝来るそうです。明日アルゼンチンにいこうかと思いましたが、まぁ、ここにもう一泊しますかね。なんか、ここ居心地がいいんですよね。
Day 462: 30 OCT 2011
San Pedro de Atacama (Casa del Sol Naciente)
42,232km to 42,234km = 2km
Those young guys were making noise until early morning, so I could not have good sleep... And there was no much running water here, so I decided to change to another campground. I packed up the tent and stuffs and went to another one "La Casa del Sol Naciente". Luckily there was a space for me.
Here I met lots of people and the time passed quickly just talking to them. I made friend with Kris and Karin from France and Netherland especially. They said when I am in France, I can visit their house! Nice.
Ohagi supposed to be here this afternoon or evening,but she did not turn up. Later, I received a message from her and she will stay a night in Calama and will cme here omorrow morning. So I will stay one more day here. It's very nice to stay here.
San Pedro de Atacama (Casa del Sol Naciente)
42,232km to 42,234km = 2km
昨晩はというか朝まで若者たちが騒いでいたので、あまり眠れませんでした。そして今日はキャンプ場を移りました。何故ならこのキャンプ場は水がチョロチョロとしか出ないから。
朝はテントを畳んで、違うキャンプ場へ。La Casa del Sol Nacienteです。
この宿で色んな人と仲良くなり(エスペランサのお陰)、話しているうちに時間が過ぎていきました。特にフランス人とオランダ人カップルのクリスとカリンはフランスに来たら家を訪ねて、と。やったね!!
今日オハギが到着予定ですが、午後7時になってもまだ現れません。多分カラマからのバスがないんだろうなぁ。
と、思っていたら、オハギはカラマに一泊して明日の朝来るそうです。明日アルゼンチンにいこうかと思いましたが、まぁ、ここにもう一泊しますかね。なんか、ここ居心地がいいんですよね。
Day 462: 30 OCT 2011
San Pedro de Atacama (Casa del Sol Naciente)
42,232km to 42,234km = 2km
Those young guys were making noise until early morning, so I could not have good sleep... And there was no much running water here, so I decided to change to another campground. I packed up the tent and stuffs and went to another one "La Casa del Sol Naciente". Luckily there was a space for me.
Here I met lots of people and the time passed quickly just talking to them. I made friend with Kris and Karin from France and Netherland especially. They said when I am in France, I can visit their house! Nice.
Ohagi supposed to be here this afternoon or evening,but she did not turn up. Later, I received a message from her and she will stay a night in Calama and will cme here omorrow morning. So I will stay one more day here. It's very nice to stay here.
PR
TRACKBACK
TrackbackURL
ウユニ塩原すっげー!!
テレビで見たことある!
ほんとに真っ白なんだーなんか不思議だ
舐めてみました?
行ってみたいなー(*^^*)
はい、会いましょー!
なんか緊張するな(笑)
再来年だったらその頃には僕もきっとバイク乗ってるんだろうな(^^)
もちろん、舐めたよ。しょっぱい!! コルチャニ村で食塩を作っていて、ボリビア全体に供給されているとか。
修さんも機会があたら是非訪れてみて。雨季は水が張って、「天上の鏡」になるのだそう。これもまたキレイなんだろうね。
お、バイク乗りになるんだね。それじゃ、一緒にツーリングでも行こう! あ。でも一時帰国だからワシはバイク日本にないや(笑)。ツーリングは本帰国後にだね。
明日にはアルゼンチンに入る予定。これからも応援よろしく!!
あのレストランの!!
めちゃうまかった。
もう一回喰いに戻りたい。。。。