忍者ブログ

三郎とおやすみ羊のBMW R1200GSで世界一周の大冒険

   
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Day 408: 2011年9月6日

Sucre (Hostel Pachamama)
40,682km

DSCF9504.jpgDSCF9505.jpg朝はいつもの通り中庭にて。
朝飯後確定申告をネットでしました。2010年度は全く働かなかったのですが、多少収入があったので申告。

DSCF9503.jpg昼飯はメルカドにて。10ボリ。それからメルカド・カンペシーノに行ってきました。まぁ、特に見るものは無いですね。明日7日はマークの誕生日なのでプレゼントを買いに(我が兄も同じ誕生日)。

DSCF9510.jpg午後になってYAMAHA XT660Z TENERE(新しいテネレ)が登場!! しかも2人乗りで!! イギリスから来たダニエルと彼女のエヴリン(彼女は多分南米出身です)。2人なのに軽装だな。

それからR1200GS Adventureのフランクがウユニ周辺のGPSポイントを教えてくれました。
ウユニ塩原は乾いたとはいえ周辺はいつも水があるため塩原に入るポイントは限られているんです。
誤って軟らかいところに突っ込んでしまうと、抜け出せなくなるし、塩だらけになってしまいます!!

また塩原には「道」が無いので4WDが残した跡を追っていくしかないのですが、GPSポイントがあれば万が一迷った場合も安心です。ありがとうフランク。

それからダニエルがバイクの整備を始めました。どうも時々イグニッションが切れるらしいのです。シガーソケットの端子をバッテリーにつなげているのですが、それがどうも悪さしている、とのこと。マークが見てみてヴァセリンを端子に塗り塗り。これで良くなるそうです。

DSCF9506.jpg今日はマーク&クレアとアダムが勧めるピザ屋に夕飯を食べに行くつもりで、6時に出ようとしたのですが、ダニエルと歓談。ダニエルは出身はクロアチア。現在はイギリス在住で元シェフ。11年間シェフをした後、最近は警察官だったそうです。面白いキャリアですね。警官だったので不正には目をつぶれない、とのこと。なので南米の悪徳警官、店で外国人料金を請求されるのにはもううんざりだそうです。対向車の無理な追い越しにもかなり立腹している模様。彼も北上組なのでこれからペルーですね。大変だよ、ペルーは。

そういえばコロイコからコチャバンバに向かう途中でレッドワイン色のテネレとすれ違いましたね。ダニエルに聞いてみると、やっぱりそうだと。新テネレは珍しいですからね。

ダニエルと7時過ぎまで歓談後、ようやく夕飯へ。アダムが絶賛するだけあって、美味しいピザでした。
夜ネットがつながらず。兄に誕生日おめでとう(9月7日なので日本ではもう7日ですね)、とメールを送りたいのですが…。明日の朝には遅れるかな??


Day 408: 06 SEP 2011

Sucre (Hostel Pachamama)
40,682km

I had breakfast as usual in Patio. After that I went through tax return on-line. I did not work at all during 2010 financial year, but I had some interest from the bank, so I had to make a claim.

Then I went to Mercado for lunch. 10Bs. I walked to Mercado Campesino to look around, but I found nothing much to see. As tomorrow is Mark's birthday (so as my borther!), so I went to buy a present for him.

Back to the hostel, a new YAMAHA XT660Z TENERE arrived. They were Daniel and Evlyn from UK. Although they were 2up, their luggages were really minimal. Nice.

Frank - R1200GS Adventure - showed me the GPS cordinates of those poits around Salar de Uyuni. Eve though Salar itself is nowdry, the fringe of Salar is always wet and soft. So it is important to have GPS cordinate of the point to enter Salar. Otherwise, our bikes might sink into soft salt!!
Thank you, Frank.

Daniel started to do some maintenance on his TENERE. He said sometimes the ignition dies. He reckoned the joints of cigar socket was making gaps between contacts of battery and the contacts of the bike. Mark suggested him to put some vaselin on the contacts and he did.

Mark&Claire and I was about to go to a pizza restaurant where Adam recommended, but we started to chat with Daniel. He was originally from Croatia and now living in UK. He was chef for 11 years and after that he joined the police force iof UK! Very interesting carrier.
 
After 7pm, finally we went to the pizza restaurant. As Adam recommended, it was a good pizza!
Back to the hostel, I wanted to send a borthday e-mail to my brother, bit somehow I could not access to the network... HOpefully I could send the mail tomorrow morning...

拍手[2回]

PR
Day 407: 2011年9月5日

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

今日も一日ダラダラと過ごしてしまいました。
朝は中庭でお日様の光を浴びながら朝飯。マーク&クレアと歓談。

昼飯はメルカドで。牛の煮込みを。10ボリ。美味しいのですが、冷めているのでイマイチ。

午後はマークがリアタイヤの交換を始めたので、ワシはバイクの清掃。またリア・ショックの下にオイルが付着してます。ショックのシリンダーにもロッドにもオイルが付着していないので、一体何処からこのオイルは来ているのでしょう?? 謎です。

DSCF9501.jpgDSCF9502.jpgそうこうしていたらBMW R1200GS Adventureがやって来ました!! ドイツ人の彼(まだ名前聞いてません)は北上するそうです。なんとアルゼンチンが4-5ヶ月前からアルゼンチン産の車両以外のスペアパーツの輸入を廃止する法律を定めたそうで、BMWのパーツも手に入りにくくなっているとか(チリから並行輸入するしか方法がありません)。これはワシにとって悪いニュースですね・・・。

夜はネットのアクセスが遅く日記アップできず。夕飯はまたスープパスタ。麺がまずい・・・。さて明日はカンペシーノ・マーケット(田舎市場)でも行ってきますかね。


Day 407: 05 SEP 2011

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

I did no do much today, again! I had late breakfast in the courtyard nder the sun light. Nice.

I went to Mercado for lunch and when I was back at the hostel, Mark started to change the rear tyres of his and Claire's bikes, so I started to clean my GS.

I found there was oil at the bottom of the rear shock absober - at the link with the swing arm. I wonder where oil came from as there was no oil on the cylinder and the rod...

One BMW R1200GS had arrived in the afternoon. He was from Germany _(haven't got his name yet). He was riding up noth now. He told me Argentinian goverment made a new law - not inporting any spare part for any vehicle not made in Argentina! So it would be getting difficult to get spare parts for my GS there....

I cooked the soup pasta again. It wasn't good as expected.

拍手[3回]

Day 405: 2011年9月4日

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

DSCF9499.jpg今日は日曜日なので殆どの店が閉まってます。通りには車の姿もありません。

朝から洗濯、ヘルメットの清掃などなど。昼飯はロンプラに紹介されている中華屋「Chifa Hong Kong」へ。
味は悪くないのですが量が少ない・・・。ロンプラには量が多いと書いてあったのに。

DSCF9500.jpg街の東南にある見晴らし台まで歩こうとしましたが、結構陽射しも強く登り道なので途中で断念。でも街を散策。車がいないので歩きやすい。

スーパーで夕食の食材を。スープスパゲティーを作ってみましたが、パスタの質が悪く美味しくありません。失敗だ。

さて明日は何をしようかな。


Day 405: 04 SEP 2011

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

It's Sunday, so there were no many shops open and there was no car on the street.

I did laundry, clean the helmet and so on in the morning.

I went out for lunch at "Chifa Hong Kong" shown on Loely Planet. The taste wasn't tha tbad, but the serving was very small....

After lunch, I intended to go to "MIrador" locacated the south east of the city. But it got really hot and was uphill, so I gave up on the way.

I went to the supermarket to buy some stuffs for dinner. I cooked soup pasta, but the quality of pasta was really bad...

I had enough rest yesterday and today. So I should explore Sucre more tomorrow.

拍手[3回]

Day 406: 2011年9月3日

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

今日は一日中ゆっくり過ごしました。

DSCF9491.jpgDSCF9493.jpg昼飯を食べに街に出ると、なんかパレードです。ボリビアはどの街でもお祭りが多いですね。飯はメルカドでモンドンゴ(豚肉の煮込み)を。16ボリとちょっと高めですが美味しい!!

宿に戻りマークがバイクの修理屋(というか何でも屋)「Motoservi」に行くと言うので着いていきました。途中またパレードに出くわします。賑やかだなぁ。

Motoserviは気のイイ叔父さんJaimeと若い衆が土曜日の午後にもかかわらず働いてました。マークはタイヤ・レバーがどうも幅広でタイヤ交換をすると2回に1回はチューブに穴を開けてしまうので削ってもらうことに。若い衆が引き受けましたが、いい仕事しますね。

宿に戻りマーク&クレアと今後のルートについて話したり。

DSCF9498.jpg夜はスーパーに買出しに行って近くのレストランで夕飯。ロモ・モンタード(焼肉と目玉焼き)、12ボリ。さて明日は洗濯してから街散策にでも出ますかね。


Day 406: 03 SEP 2011

Sucre (Hostal Pachamama)
40,682km

I had a relaxing day.

When went out for lunch, there was a parade going on the street. I wasn'T sure for which occasion but there have been lots of festival in Bolivia.

I had lunch at Mercado, Mondongo - stewed pork - for 16Bs. It was a little expensive for Mercado meal, but it was excellent.

Back to the hostel, Mark asked me if I wanted to see the workshop he was talking about "Mototservi".

On the way to the workshop, we encountered another parade!

At Motoservi, Mark asked to make his tyre lever head narrower. Jaime, the boss of the workshop, was very freindly and spoke English. The job was assigned to a young applentice but he did a good job!

Back to the hostel, I chat with Mark&Claire about the route hey would be going and other stuffs.

I went out to a supermarket to buy a few things. Dinner @ a restaurant around the hotel. I had Lomito - steak with a fried egg for 12Bs. It was't that bad.

Tomorrow I will go look around the city.

拍手[2回]

Day 404: 2011年9月2日

La Higuera to Sucre (Hostal Pachamama)
40,401km to 40,682km= 281km

7時半前に起床。8時半には出発です。昨日の3人組はまだ寝ていたのでガイドのルイージと宿のヨナタンに別れを告げて出発。

ラ・イゲラからメインのダートまで10キロ足らずですが悪路のため20分以上もかかりました!! ジャンクションから橋まで1時間と聞いていましたが、コンディションはヴァジェグランデからプカラより悪いですね。まぁ、急ぐことはないのでゆっくりと余裕を持たせてダートを走ります。

DSCF9468.jpgDSCF9471.jpgDSCF9475.jpg




所々ガレ場があり走りにくい。フラットダートにもフカフカの埃が溜まっているところとか、細かい砂利があったりしてトラクションコントロールが作動しまくり!! 我がエスペランサはスルスルとダートを越えて行きます。

DSCF9478.jpgDSCF9481.jpg大した距離ではないのですが橋まで1時間かかりました。川が流れていて、なかなかの風景です。橋はかなり立派なので橋を越えれば路面はよくなるかな、なんて思っていたら大間違い!!

DSCF9483.jpgなんと、大きくガレていて、しかもフカフカ。リア・タイヤはツーランすなのでグリップしてくれません。下手にアクセルを吹かすとノッキング、クラッチ操作が難しい。ちょっと焦げ臭い・・・。あー、クラッチが焼けてしまう、と思ったらポテゴケ。一大事!!と、おもいきや、ちょっと先にブルドーザーが作業中。

DSCF9482.jpg歩いて登っていって助けを求めます。1,2の3でエスペランサを起こして、おじさんに押してもらいながら坂を登ります。まぁ、ほんの50メートルくらいなんですが、状態が酷いのなんのって。作業中だからこの状態だからとか。

ブルドーザーのおじさん曰く、「10時には道が開通するから」と。時間は9時45分。かなり道の状態は、凄いことになってますが、本当に開通するの?? ここを抜ければ、まぁ、「普通」のダートになると。

DSCF9484.jpgDSCF9485.jpgまぁ、10時はすこし過ぎましたが、おじさんの力技(?)で道は開通。すげぇな、ブルドーザーっていうのは。



DSCF9486.jpgDSCF9489.jpgその先は橋以前と同じ感じのダートがしばらく続きます。2-3箇所工事中が有り、そして川越!! 結構水量あるじゃないですか。

無事川を越えてまたダートを走ります。ヴィジャ・セラーノ(Villa Serrano)には12時過ぎに到着。昼飯を、と思ったのですが、店が見当たりませんのでそのまま村外れへ。そこで道が二股に別れているので、おじさんに「スクレはどっちですか?」と訊くと、「右に行くとトミナ(Tomina)、そしてスクレだよ」と。地図ではトミナの手前にパディーヤ(Padilla)という村があるはずなんだけど?? まぁ、地元民を信じて右へ。

しばらくは石舗装が続きます、がまたダートに。しかも途中からの下りがフカフカのダストでハンドルが取られる取られる。やっとこさトミナに到着し、ここから幹線道路に入りますが、ダートです。それからスダーニェス(Zudanez)という街へ。ここで給油。

ここからはコンクリート舗装になります。ようやくダートが終わった!! でも工事中なので片側車線が封鎖されている箇所が多かったですね。

気が付いたらアスファルト舗装に変わっています。なんだか冷えるな、と思ったら標高は3,100㍍以上でした。橋の辺りは標高600㍍くらいだったので今日は上がったり下がったりですね。

スクレには4時半ごろ到着。昼飯食べてないので腹減りまくり。目的の宿パチャママ(Hostal Pachamama)は直ぐにわかりました。中に入るとマーク&クレアが!! 再会を祝します。エスペランサが埃まみれなので、「珍しい」とクレアが写真をパシャリ。いつも汚れると直ぐに拭いてしまうので。

チェックイン後、速効でメルカドに行き、遅い昼飯(早い夕飯?)。宿に戻りエスペランサを拭き拭き。マーク&クレアは「Cowboys & Ailiens」という映画を見に出かけました。

さて明日はゆっくりしますかね。



Day 404: 02 SEP 2011

La Higuera to Sucre (Hostal Pachamama)
40,401km to 40,682km= 281km

I left the Posada at 8:30am. It took me more than 20mins to get to the junction to the main dirt from La Higuera, which was just 10km...

Louis told me that it woud be around 1 hour to get to a bridge, and it took 1 hour to get there. It wasn't far but the road condition was worse than from Vallegrande to Pucara.

There was a clear river under the bridge and it was nice stopping there for a moment. The bridge was pretty bog and in good shape, so I expected that teh road condtion would be improved after the bridge. But I was wrong!!

Just after crossing the bridge, there was a left turn, then the road serface became really bad. Hard gravel on really fine dust... It was upslope as well. As my rear tyre was Tourance, it did not grip the fine dust at all. If I opened throttle, engine knocking... The clucth work was very difficult, I smelt the clutch was burning... Then I dropped my GS. Ouch!! 

But just 50m away, on the top of the slope, there was a dozer working. I walked up there and asked for a help. He helped me to get the GS up and pushed the GS up on the hill.

He told me the road would be open by 10am. But it was alreay 9:45am! The road looked really in bad shape. Lots of rocks and loose sarface.

But amazingly he cleared the rocks and kinda flatten the sarface. The condition after that was similar to before the bridge. But I came across a creek crossing. It was a little deep but I managed to cross.

I got to Villa Serrano around 12 noon. But I saw no shop open there. So I kept going. The local told me to take right at the end of the village, which would lead to Tomina. Stome paved road continued from Villa Serrano for a while but it became a dirt road again.

One section, there was really hard part. FIne dust sarface. I had to ride really slowly and carefully there. From Tomina, it joined a major dirt road. At Zudanez, I refueled and the road became concrete pavement.

The road went up toaround 3,1000m high. Around the bridge the altitude was around 600m, so there was a huge difference of temparature.

I arrived Sucre around 4:30pm. I could find "Hostal Pachamama" easily. Once I entered the hostel, I saw Mark&Claire!!

After check-in, I went to Mercado for late lunch (or early dinner?). Back to the hostel, I wiped off dirt from my GS. Mark&Claire went out to see a movie (Cowboys & Aliens).

I will have a relaxing day tomorrow.

拍手[3回]

  
フリーエリア
一日一回クリックするとランキングがあがります! よろしくお願いいたします!!
にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村



View Europe in a larger map
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
New Comments 最新コメント
[04/20 Yoshi]
[09/01 NONAME]
[02/07 室橋一也]
[02/04 Yoshi]
[02/03 Yoshi]
カウンター
プロフィール
HN:
三郎
性別:
男性
職業:
革命家
趣味:
バイク・旅
自己紹介:
オーストラリアに移住して16年。遠く南の大陸から母国日本を眺めてみて危機感を感じてはや16年。なにか出来ないものかと考えて考えて、ようやく自分で行動することに数年前に思い当たる。とりあえず自分が出来ることから始めよう!ってことで、革命軍M-26-Julioをシドニーで結成。
誰かが世の中変えるのを待ってるだけじゃなく、自分で社会に貢献できることから始めよう。
世界を旅しながら色々な人と出会い革命の輪を広げていきたい。
2010年からおやすみ羊とBMW R1200GSで世界一周中!

Hasta la victoria siempre, Patoria o Muerte!

現在の愛車:BMW R1200GS 「Esperanza de la Tora」(世界一周)、 SUZUKI DR650SE 「孫市」(オーストラリア一周)
過去の愛車:Buell XR12R Firebolt, Yamaha FZ1, Yamaha TRX850, 、HONDA XR250R, Suzuki XF650 Freewind, Yamaha XV250 Virago
ブログ内検索
バーコード
Copyright ©  -- M-26-Julio 羊とめぐる冒険 BMW R1200GSで世界一周の旅 --  All Rights Reserved

Design by CriCri / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]